La justice sociale est un des rêves de l'humanité depuis de nombreux millénaires.
实现社会正义是人类几千年理想。
La justice sociale est un des rêves de l'humanité depuis de nombreux millénaires.
实现社会正义是人类几千年理想。
Notre région a des milliers de liens historiques, ethniques et humanitaires avec les États voisins.
我们区域与其邻国有着数千年历史、族裔和人道主义联系。
Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.
让我们努力实现这些目,使其成为本千年初
志。
Les participants ont souligné l'importance des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).
与会者强调了千年发目
要性。
Cela fait obstacle à nos efforts pour réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement.
它也损害了我们实现千年发目
努力。
Cette optique s'inscrit dans la droite ligne du septième objectif du Millénaire pour le développement.
这与千年发目
目
7是不谋而合
。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在实现千年发目
道路
顺利。
Quels progrès ont été faits, mesurés d'après les indicateurs relatifs aux OMD?
以千年发目
指
衡量取得了哪些
?
L'atteinte des objectifs du Millénaire pour le développement est aux premiers rangs des priorités mondiales.
千年发目
实现已经列在国际议程
。
Les objectifs du Millénaire du développement sont impossibles à atteindre dans un tel contexte.
在这样环境中是无法实现千年发
目
。
Il y reste possible d'atteindre l'objectif initial du Millénaire.
尽管如此,仍有可能实现初步千年目
。
Les travaux de l'OMPI s'inscrivent dans le cadre général de la Déclaration du Millénaire.
世界知识产权组织工作属于《千年宣言》
大框架。
Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.
它威胁着我们繁荣,可能削弱我们实现千年发
目
能力。
Et l'idée d'un renforcement du partenariat mondial pour la réalisation des OMD a été appuyée.
加强全球伙伴关系以实施千年发目
想法也得到了支持。
Tel est le plus grand obstacle relatif aux OMD.
这是与千年发目
相关
最大挑战。
En septembre, le Secrétaire général présentera un rapport complet sur les OMD à l'Assemblée générale.
今年9月,秘书长将向大会提交关于千年发目
全球报告。
Il menace sérieusement la sécurité humaine et compromettra nos chances d'atteindre les OMD.
气候变化严威胁人类安全,并将破坏我们实现千年发
目
能力。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是实现“千年发目
”
一项基本先决条件。
Nous reconnaissons tous que l'Organisation des Nations doit être renforcée pour relever les défis du nouveau millénaire.
我们大家都同意,必须加强联合国,使之能够应对新千年挑战。
De telles mesures donneraient un nouvel élan aux engagements énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
通过这些步骤,《千年宣言》中各项承诺将获得新
生命力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。