Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承刺绣技艺更是民族朽奇芭。
Pour y filer un jour les éternels cyprès.
为了有一天,煸织桃源脉络,遍是松柏。
L'Organisation des Nations Unies du nouveau millénaire doit procéder à des changements.
新联合国必须改变。
Le rêve du nouveau millénaire est en fait réalisable.
新梦想确实是可以实现。
Le terrorisme est la principale menace du nouveau millénaire.
恐怖主义是新主要威胁。
La justice sociale est un des rêves de l'humanité depuis de nombreux millénaires.
实现社会正义是人类几理想。
Les quelques premiers mois du nouveau millénaire n'ont pas été favorables à l'Afrique.
新头几个月对非洲并。
Il s'agit véritablement d'un document digne du millénaire.
确实是一份无愧于文件。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新到来标志着城市时代开启。
Un grand nombre de questions sont liées au rôle de l'ONU dans le nouveau millénaire.
有许多问题涉及联合国在新作用。
Toutefois, nous avons entamé le millénaire dans la maladie.
然而,我们却是在疾病中开始这个。
Ces questions sont le reliquat du millénaire écoulé.
这些问题是上一个未竟问题。
Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.
福州是有历史古城。
Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.
我们可以说,我们正处在一个城市开头。
Ce Millénaire doit œuvrer à défendre la vie et à sauver l'humanité.
本宗旨必须真正是捍卫生命和拯救人类。
Le Saint-Siège s'est aligné sur ces objectifs pour relever le défi du jubilé.
罗马教廷同意作为这个挑战而提出三个目标。
Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.
本开始仅仅是历史上一个日期。
Le pays a une identité culturelle et une histoire propres vieilles de plusieurs milliers d'années.
本国有独到文化特性和长达几历史。
C'est sous la houlette de M. Annan que l'Organisation internationale a abordé le nouveau Millénaire.
安南先生指引本国际组织度过了新晨曦之时。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新最初几里,人类面临着两大战役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une réforme scolaire qui dure un millénaire ?
持续年的教育改革?
En fait, sur des périodes de plusieurs milliers d'années.
事实上,在数年的时间里。
L'histoire des baguettes date de plus de 3000 ans en Chine.
中国人使用筷子至少有三年的史。
L'être humain consomme du miel depuis au moins neuf mille ans.
人类食用蜂蜜至少有九年的史了。
En quelques millénaires les glaciers fondent, le niveau des océans s'élève et leur température grimpe.
在几年的时间里,冰川融化,海平面上升,温度上升。
Ce trésor chargé de poussières depuis des milliers d’années peut maintenant être admiré par le public.
尘封了几年的瑰宝得以与世人相见。
Et c'est une fois par millénaire que l'on rebâtit une cathédrale.
年一度的大教堂重建。
Alors ça n’est pas non plus la peine de passer mille an à préparer ton outfit.
所以有要花一年的时间来准备你的服装。
Belle romance, mais dans les profondeurs glacées du lac, dorment des morts millénaires...
这是一个美丽的传说,但在这个湖的冰冷深处,沉睡着年的死者… … 。
Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.
这里自从几年巨人的战争存在。
Quelque chose qui apparaît tous les mille ans, c'est quelque chose de millénale.
每隔一年发生的事情是年事件。
Alors, en ce jour, le silence millénaire de l'esprit de résistance et de l'acharnement français vous accompagne.
因此,在这一天,法国沉寂年的抵抗和坚持精神伴随着您。
De quoi revenir des milliers d'an-nées en arrière.
这是一个可以追溯到几年前的故事。
Certaines personnes pensent que le kabaddi est vieux de plusieurs milliers d'années, mais c'est vraiment difficile à prouver.
有人认为卡巴迪已经有几年的史了,但这真的很难证明。
C'est le chemin qui vous mènera vers des secrets archéologiques millénaires.
这是通往年考古秘密的道路。
Ce qui fait le bonheur des archéologues deux mille ans plus tard.
这让两年后的考古学家感到高兴。
C'est la glace du glacier, composée de neige et de bulles d'air depuis des millénaires.
这是冰川的冰,由数年来的雪和气泡组成。
Il a fallu des millénaires pour finir par déposer, délicatement sur votre poignet, une petite bulle de temps.
花了几年的时间,终于在你的手腕上出现了一个非常轻的记录时间的东西。
Pendant longtemps on imagine donc que cet art rupestre a deux mille ans tout au plus.
因此,在很长一段时间里,人们认为这种岩石艺术最多有两年的史。
Il s'agit d'une île-continent qui aurait disparu il y a des milliers d'années.
这涉及到几年前消失的大洲岛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释