Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?
真的应该作家来寻找出路吗?
Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?
真的应该作家来寻找出路吗?
Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.
以色列总理奥尔默特迟早要寻求出路。
Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.
我很喜欢生物,我的专业和我期待的一致。不幸的,我觉得出路跟我想的有距离。
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
,
于内乱,务农已经不再
一条可行的出路。
D'offrir aux jeunes filles et aux adolescents des choix de vie (emploi, éducation).
为女和青年人提供较好的生活出路,例如就业、教育
。
Une clause d'examen peut ouvrir la voie à de nouvelles mesures de réforme à l'avenir.
条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Je ne crois pas que nous puissions nous contenter d'une solution « pratique ».
我并不认为我们所需要的只“实际”的出路。
D'autres États membres aussi devraient appeler l'attention de leur opinion sur cette question.
以色列占领下的民族摆脱他们毁灭性艰难生活的惟一出路在于国际社会。
J'ai fait cette proposition uniquement pour proposer une issue.
我只建
这
一条出路。
La communauté internationale - c'est-à-dire nous tous - doit offrir les autres possibilités.
国际社会——即我们各国——需要帮助提供其他出路。
Maintenir le statu quo n'est pas une solution et n'est pas viable.
保持现状不出路,现状也难以持续。
À cet égard, la réponse réside peut-être dans la démarginalisation économique des femmes.
在这个问题上,加强提高妇女的经济权力能力或许一条出路。
L'éducation, le grand libérateur, et le seul moyen de régler le problème.
教育伟大的解放者,
解决这个问题的惟一出路。
Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.
对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫一个出路。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都惨淡和危险的。
L'établissement de liens et de réseaux a facilité l'apparition de circuits de commercialisation plus larges.
联系和网络的建立为扩大市场出路提供了便利。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较短的学习阶段。
Une fois de plus, je rappelle que la Nouvelle-Zélande rejette le pessimisme et les impasses.
我再次重申,新西兰认为悲观丧气、停滞不前没有出路的。
Optimistes, nous pensions tous que cette résolution permettrait de sortir de la crise.
我们大家都乐观地以为,该决将
摆脱危机的出路。
Le requérant affirme que les détenus ont choisi la troisième option.
提交人说受拘押者选择了第三种出路。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。