Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大
。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的外部脆弱性,已大大
。
Le programme de pays sera davantage axé sur la réduction des disparités.

差距将成为国家方案的一个更大的重心。
Il faut réduire au minimum les risques d'échec.
我们必须尽可能
失败的可能性。
La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.
这些国家之间已加强合作

核威胁。
Cela réduit l'effet «toile d'araignée» des fluctuations de prix d'une campagne à l'autre.
这
了季节间价格波动的所谓“蛛网效应”。
L'impunité des auteurs de crimes définis par le Statut de Rome est désormais compromise.
《罗马规约》确定的罪行的肇事者逍遥法外的可能性有所
。
Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des composants des déchets.
在这种情况下,可使用切碎
将废
成份
到规定的直径。
Les risques de litiges ultérieurs peuvent ainsi être atténués.
利益攸关方介入能够
将
出现争端的风险。
Des systèmes plus efficaces d'alerte rapide et de surveillance sont de la plus haute importance.
因此,和谐的城市发展必须与缓解灾难和
脆弱性齐头并进。
En général, les concentrations de cette substance dans l'environnement semblent en baisse.
一般说
,

度似乎日益
。
Toutefois, si l'assistance familiale fait défaut, l'avantage économique des soins communautaires est réduit.
然而,如果得不到家庭照顾,社区照顾的经济优势也就
了。
Nous avons cherché à prendre des mesures pour atténuer ces dangers.
我们试图采取措施
这种危险。
Sinon, la Cour restera une institution de portée régionale, avec une autorité amoindrie d'autant.
否则,国际刑事法院只能成为地区性的组织,该机构的权威性也会因此而
。
Premièrement, la menace du terrorisme n'a malheureusement pas diminué ou ne s'est pas affaiblie.
首先,不幸的是,恐怖主义的威胁还没有
或削弱。
Chaque saison, la région produisait 2 000 tonnes d'huile d'olive, mais cette quantité se réduit chaque jour.
该地区曾经每季生产2 000吨橄榄油,但这个数字在日益
。
Ces centrales devraient utiliser des combustibles fossiles traités de manière à réduire les effets sur l'environnement.
这些设施计划使用经过处理的化石燃料,以
对
的影响。
Une vaste coopération est nécessaire pour réduire les effets nocifs des activités humaines sur le climat.
为
对气候的不利人为影响,应开展广泛合作。
Un autre en est la réduction du rôle joué par l'État dans la redistribution des richesses.
另一个因素是国家的再分配作用
。
Cet écart se réduit considérablement suite aux efforts multiples entrepris en matière de scolarisation des filles.
通过促进女孩入学的各项努力,这一差距得到了大幅度
。
Tous ces éléments sont nécessaires pour réduire la probabilité de reprise des conflits dans la région.
为了给予各方必要的鼓励,以
冲突在该区域复发的可能性,所有这些都是必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。