Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低一半价格。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低一半价格。
Le Suriname entend réduire les taux de mortalité maternelle et infantile.
苏里南打算减低产妇和儿童死亡率。
Les gouvernements avaient pris des mesures pour réduire la mortalité maternelle, par exemple chez les mères adolescentes.
各国政府采取行动,减低产妇死亡率,如减低少龄母亲
死亡率。
Livraison gratuite à l'usine, d'un coût abordable, la majorité des fabricants peuvent réduire grandement le coût de production.
免费送货到厂,价格实惠,能为广大厂家大大减低生产成本。
Il existe des moyens directs et indirects de réduire le bruit occasionné par la circulation routière.
为减低交通噪音,有关方面采取了直接和间接措施。
Il faut en particulier essayer de réduire au minimum leurs effets humanitaires sur les groupes les plus vulnérables.
特别应注意尽量减低其对最弱势群体人道主
后果。
La protection des enfants soldats est donc bien un sujet de grave préoccupation
实际上涉及到有关社会保护和减低脆弱程度一个令人
重关切
领域。
Un autre intervenant a souligné que l'objectif consistait à réduire les coûts, tout en maintenant une programmation efficace.
另一位发言人强调,目标是在保持方案有效性时减低费用。
Cet article autorise l'acheteur à réduire le prix lorsque le vendeur a livré des marchandises non conformes au contrat.
本条允许在卖方交付与合不符
货物时减低价格。
Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.
但是,自从孤儿院本身诊所装配了保育箱之后,婴儿
死亡率就大大减低。
En même temps, elle réduit la capacité d'intervention de l'État puisque les ressources financières publiques sont plus rares.
另一方面,由于能够取得公共财政资源
减少而使政府干预
能力减低。
Il n'est guère judicieux de réduire le coût des services éducatifs sans se demander s'il y a apprentissage ou non.
减低提供教育服务成本,而不注意知识是否在传授,是没有意
。
Elle a réduit leur résistance aux insectes et maladies et elle affecte la croissance de différents types de forêt.
时,它也减低林木对昆虫和疾病
抵抗力,并影响到多种林型
作用。
En outre, nous avons introduit des mesures visant à réduire au minimum le risque de nouvelles épidémies (voir annexe 12 A).
此外,我们制定了一系列措施,以尽量减低病毒再次爆发机会(见附件12A)。
Le Tribunal régional supérieur a considéré le refus de l'acheteur comme une déclaration de réduction du prix d'achat à zéro.
法院认为,买方拒绝付款是对购货价款减低为零一种宣示。
Mais le secret du scrutin ayant été dans l'ensemble respecté, ces manoeuvres n'ont sans doute eu qu'une portée extrêmement réduite.
不过,选票总来说都能保密,大大减低了任何企图买票造成
影响。
Si ces projets sont adoptés, les Bermudes pourraient devenir moins attrayantes pour les sociétés qui seraient alors moins tentées par l'extraterritorialité.
这些条如果获得通过,会减低百慕大对公司投资者
吸引力,因为它们会减低境外公司
奖励。
Il s'agit de chercher à réduire et à contrôler le rythme de transmission des maladies infectieuses au sein de cette population.
此等措施旨在控制和减低传染病在该群体中传播率。
Ces « filets » ne sauraient remplacer les politiques de distribution et de redistribution des revenus et les formes collectives de protection sociale.
他们并不能减低分配性预防政策和集体社会保护形式必要性。
Le Népal est préoccupé par la place de moins en moins importante que le système des Nations Unies accorde au développement.
尼泊尔感到忧虑是,发展问题在联合国系统内得到
关心程度日益减低。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。