Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间兼并多家经营困难企业。
Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间兼并多家经营困难企业。
Ce commentaire avait pour but de donner plus de transparence à l'application des directives.
评论
是要提高兼并准则实施工作
透明度。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Cette affaire illustre les retombées transfrontières anticoncurrentielles d'une fusion réalisée dans un autre pays.
该案是来自其他管辖范围跨界反竞争兼并外溢影响
个例子。
Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.
中小企业般不通过购买和兼并走向世界。
Les entreprises devront-elles obtenir une autorisation avant de fusionner?
公司是否需要在兼并之前获得批准?
Les fusions qui relèvent de la loi doivent être autorisées par le Ministre.
可适用该法兼并须有部长发布
允许
种交易
令状。
Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.
巴勒斯坦领土
兼并可能已成为既成事实。
Il faudrait aussi songer à fixer un calendrier d'examen des dossiers de fusion.
还应考虑兼并审查实行时限。
L'intégration verticale par la fusion d'entreprises a une incidence non négligeable sur cette indépendance.
通过商业兼并实现纵向
体化
独立性具有重大影响。
Les fusions et acquisitions auxquelles on assistait aujourd'hui étaient essentiellement de nature défensive.
前
兼并和盘购多数具有防范性质。
Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.
以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地政策以及进
步侵占此类土地
做法。
L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.
因此,兼并从未得到联合国
承认。
L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.
联合国从不承认印度尼西亚东帝汶
兼并。
1 du Règlement communautaire sur le contrôle des concentrations.
欧盟委员会兼并条例第1条。
Les concentrations peuvent aussi être examinées par les autorités de concurrence d'un ou plusieurs États.
美国州或多州竞争主管机构也可能审查兼并。
Les concentrations préjudiciables à l'économie régionale sont bloquées.
该法禁止进行严重损害区域经济兼并。
Il s'agit d'empêcher les éventuelles pratiques anticoncurrentielles résultant d'une fusion.
样预先防止了由兼并可能造成
反竞争做法。
Il s'agit d'une fusion internationale qui a des effets au Malawi.
是
个在马拉维生效
国际兼并案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。