On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.
不能向被占领者施加压力而免除占领者
罪责。
On ne saurait faire à la fois pression sur les occupés et exempter les occupants.
不能向被占领者施加压力而免除占领者
罪责。
À leur retour ils répercutent ces dépenses même sur les personnes exemptées de paiement.
反过来,他们甚至要向已经免除费用
人收取费用。
Cette éducation est facultative et les parents peuvent en dispenser leurs enfants.
这方面
教育是选修
,父母亲可要求免除他们
孩子接受这种教育。
Vivre à l'abri du besoin est la préoccupation absolue des Philippines, pays en développement.
作为一个发展中国家,菲律宾最为关心免除匮乏
问题。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年

巨额利息。
C'est un médecin qui devra alors déterminer la durée de ce congé.
应该由医生来
定这种临
免除工作


间。
Les avis divergent quant à la portée du réexamen des exemptions de l'obligation NPF.
关于免除最惠国待遇义务
审查范围,存在着不同意见。
Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.
第二,如果很有可能免除贷款
偿还,就不应当提供这些贷款。
Le maintien de la paix ne décharge pas les pays de leurs responsabilités.
维
和平并没有免除各国
责任。
Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.
第二,如果很有可能免除贷款
偿还,就不应当提供这些贷款。
27) Le paragraphe 2 traite également de la question des conditions d'exonération.
(27) 第2段也说明了免除责任
条件问题。
Un effacement total de la dette des pays les plus pauvres était proposé.
报告建议全数免除最贫困国家
债务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到
涉及免除债务
例子是很例外
情况。
Aucun de nous n'est à l'abri de ce fléau des temps modernes.
我们没有一个国家可以免除现代
瘟疫。
La responsabilité de l'État B dans ces circonstances particulières n'excluait pas la responsabilité de l'État A.
乙国在这种具体情况下
责任并不免除甲国
责任。
Ils avaient régulièrement annulé les remboursements venant à échéance, convertissant ainsi les prêts en dons.
美国经常在贷款到期偿还
免除所有以色列
贷款,因此实际上将贷款变为赠款。
L'idée est d'atténuer l'obligation de prouver l'intention coupable.
此处用意是通过淡化“或似乎是故意实施
”这些词语而免除对犯罪意图
要求。
Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».
(4) 在特定情况下免除某项义务
同意必须是“有效
”。
Un certain nombre d'opérations en sont exemptées en vertu de l'article 9 de cette loi.
根据该法第9条
规定,免除对一些交易
管制。
Un régime de libre-échange, sans exemptions ou restrictions, est appliqué dans toute la Communauté.
在整个共同体范围正在实行一个无免除和无限制
自由贸易制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。