Après la réunion du Groupe consultatif, le Gouvernement a présenté des mesures destinées à faire progresser la paix pendant les mois qu'il a encore : démobilisation complète de l'état-major général présidentiel, adoption d'un budget qui reflète les priorités de paix en 2004, réduction des effectifs militaires, lancement du programme national de réparations et enquête sur les groupes clandestins, ainsi qu'adoption de la législation en instance, dont la loi cadastrale et des lois sur l'accès à l'information, sur la classification et la déclassification et sur les élections et les partis politiques.
在协商小组会议之后,政府提出措施,目的是在现政府剩余的几个月时间里推进和平议程。 这些措施包括:总统府侍卫队全部复员,通过反映优先的和平事项的2004年预算,裁减军队人数,开始执行

偿方案,对秘密团体展开调查,以及通过待审的立法,包括土地注册法以及关于获取信息、文件保密和解密、及选举和政党等事项的法律。