Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.
有利于最有权势者
不公正
国际秩序,使这种情况合法化。
Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.
有利于最有权势者
不公正
国际秩序,使这种情况合法化。
Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.
除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。
L'ONU restera l'Organisation qui autorise et légitime les activités de l'OSCE.
联合国将仍然是授权欧安

行
并使其合法化

。
D'autres participants ont à nouveau rappelé leur opposition à la légalisation de la prostitution.
其他与会者重申反对使卖淫合法化。
Le Conseil doit-il en rien légitimer ce genre de mesure?
安理会是否需要使这种行
合法化?
Certaines présentent un aspect légal, ce qui semble conférer une légitimité aux mercenaires.
其中
一些方式
形式有其合法
一面,目
是使
佣军合法化。
Trois phénomènes récents ont contribué à renforcer et légitimer cet amalgame.
最近有三种现象起到了加强这种混合并使之合法化
作用。
L'effort de reconstruction doit renforcer et légitimer l'Autorité de transition.
重建努力需要加强过渡当局并使其合法化。
Il faut condamner ceux et celles qui font la guerre, qui la légitimisent et qui l'appuient.
那些发

持战争以及使战争合法化
人必须受到谴责。
L'État prévoit-il la dépénalisation de l'avortement?
政府是否打算使堕胎合法化?
Une intervenante a vivement regretté que l'Allemagne ait suivi l'exemple des Pays-Bas en légalisant la prostitution.
一名发言者表示深切遗憾
是德国已经仿效荷兰使卖淫合法化。
Il estime qu'aucune justification ne peut leur être trouvée et qu'aucune cause ne peut les légitimer.
我们认为这种行为不可能有任何理由,任何一项事业都不能使之合法化。
Il se peut que les citoyens acceptent, voire légitiment, la répartition inégale des ressources venant de l'extérieur.
公民可能会接受不平等分配外部提供
资源
做法,甚至使这种做法合法化。
Divers indicateurs montrent qu'en légalisant l'exploitation de la prostitution, le Gouvernement poursuit une politique difficile mais valable.
各种指标表明,通过意图营利使妇女卖淫合法化,政府正在推行一项艰难但积极
进程。
Le Gouvernement afghan, qui s'oppose à la légalisation de la production d'opium, a besoin de notre appui.
阿富汗政府反对使鸦片生产合法化
立场需要我们
持。
Ils ont recommandé au Gouvernement de dépénaliser ce type d'activités et d'interdire la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.
它建议政府使这种活
合法化,禁止基于性倾向
歧视。
Le blanchiment d'argent (légalisation de produits du crime) est un délit en droit ouzbek (art. 243 du Code pénal).
根据乌兹别克斯坦共
国
立法,洗钱活
(使犯罪收益合法化)为犯罪行为(《乌兹别克斯坦共
国刑法》第23条)。
Le nouvel objectif du Comité est-il de légitimer les arrangements coloniaux existants comme une forme acceptable d'autonomie interne ?
这是不是委员会旨在使现有
殖民安排合法化并使之成为一种可接受
自治形式
新目
呢?
Les diverses propositions visant à légaliser l'usage de la force en court-circuitant le Conseil de sécurité sont extrêmement dangereuses.
这类旨在使使用武力合法化,同时绕过安全理事会
各项提议极其危险。
Pire encore, ils ont été en mesure de légitimer leur existence grâce aux élections au titre de Dayton.
更糟糕
是,它们通过代顿协定规定
选举,使自己合法化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。