Ce chanteur a un talent unique.
这个歌手有着无伦
才华。
Ce chanteur a un talent unique.
这个歌手有着无伦
才华。
La République de Colombie est situé dans le nord-ouest de l'Amérique du Sud.
哥伦共和国位于南美洲东北部。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦凶杀率2002年到2006年几乎减少了一半。
Le Mont-blanc ! La vue était magnifique. Ce souvenir est gravé dans ma mémoire.
博朗山!风景无伦
!它永远留在了我
记忆中。
La Colombie a indiqué que la langue acceptable pour les demandes d'entraide judiciaire était l'espagnol.
哥伦说明,关于司法协助请求,哥伦
可接
语文为西班牙文。
La broderie est d'une magnificence incomparable.
刺绣是无伦
美丽。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et de la Colombie.
美国和哥伦代表发言。
Le Gouvernement colombien accorde de plus en plus d'attention aux investissements sociaux.
哥伦政府越来越重视社会投资。
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
哥伦人民起来
逆境作斗争。
Nul Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
不得剥夺任何哥伦公民
国籍。
M. Suarez (Colombie) dit que sa délégation s'est comme d'habitude portée coauteur du projet de résolution.
Suarez先生(哥伦)说,哥伦
代表团像以往一样加入了该决议草案
共同提案国行列。
Elle attache une grande importance aux activités de l'ONUDI.
哥伦十分重视工发组织
工作。
Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.
在多边一级,哥伦积极参加多哈谈判。
La population colombienne a souffert pendant plusieurs années des effets du terrorisme.
哥伦人民长年遭
恐怖主义
危害。
Elle tire sa force de sa légitimité inégalée.
她优势在于其无以伦
合法性。
Le tribunal constitutionnel de Colombie a adopté la même position.
哥伦宪法法院对此持同样
态度。
Les mêmes contraintes s'appliquent au conflit en Colombie.
哥伦冲突也有类似
敏感性。
Le chef du bureau régional en Colombie sera bientôt nommé.
不久将任命驻哥伦区域办事处
主任。
Le représentant de la Colombie a souligné la nécessité d'une bonne gouvernance.
哥伦代表提请理事会注意善政
必要性。
La province a accru considérablement son aide financière dans ce domaine.
不列颠哥伦省大幅增加了这方面
资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。