Moins de 15 % de sa population vit en ville.
居住都市地区的人口不足15%。
Moins de 15 % de sa population vit en ville.
居住都市地区的人口不足15%。
La politique du Gabon est pro nataliste compte tenu de son sous peuplement.
加蓬的政策鼓励生育的,因为加蓬人口不足。
Le Samoa a moins de 200 000 habitants, dont 53 % ont moins de 20 ans.
萨摩亚人口不足20万,其中53%的人不满20岁。
D'après les dernières données disponibles, 3 827 000 femmes habitent des villages de moins de 1 000 habitants.
据最近得到的数据表明,共有3 827 000名妇女生活人口不足1 000人的村庄里。
Or, la population de ces deux pays représente moins de 2 % de la population de l'Asie du Sud.
这两个国的人口不足南亚人口的2%。
Or, la population de ces deux pays représente moins de 2 % de la population de l'Asie du Sud.
这两个国的人口不足南亚人口的2%。
Les Bahamas sont un petit État insulaire en développement qui compte moins de 300 000 habitants.
这方面,她回顾说,巴
个小岛屿发展中国
,人口不足300 000。
En Espagne, on compte environ 7 000 municipalités de moins de 2 000 habitants, où le nombre d'élues s'est considérablement accru.
西班牙,大约有7 000个人口不足2 000人的市镇。
这些小的社区中,妇女担任民选职务的人数有显著增加。
Comme d'autres pays en développement, nous avons une population jeune; plus de la moitié des Samoans ont moins de 20 ans.
与其他发展中国,我国人口年轻,
半以上的人口不足20岁。
On compte encore 48 pays dans lesquels moins de la moitié de la population consomme du sel iodé ce qui expose de nombreux enfants à des carences.
仍有约48个国使用加碘盐的人口不足
半,致使许多幼儿处于脆弱状态。
La loi prévoit le dépistage des cancers du col de l'utérus et du sein, mais les activités connexes ne touchent même pas un quart de la population.
《法案》包括提供宫颈、子宫和乳腺癌筛查,但筛查活动涉及人口不足四分之
。
Elle a demandé quelles mesures avaient été prises pour permettre au Bureau des droits des groupes ethniques représentant moins de 20 % de la population d'exercer ses fonctions.
土耳其询问,采取了哪些措施使占人口不足20%的族群权利事务署有效发挥作用。
C'est aussi un pays essentiellement jeune: 37 % de la population a moins de 15 ans, 48 % moins de 20 ans, 65,5 % moins de 30 ans, contre 4,4 % seulement de plus de 65 ans.
摩洛哥也个基本上年轻的国
:37%的人口不足15岁,48%未满20岁,还有65.5%不足30岁,相比之下,仅有4.4%的人口超过65岁。
Mais si des métropoles gigantesques continuent de se développer, près de la moitié de la population urbaine dans le monde en développement vit dans des villes de moins de 500 000 habitants.
虽然特大型城市继续增加,但发展中国
近
半的城市居民仍然居住
人口不足50万的城市。
Autre tendance : malgré l'apparition de mégavilles de 10 millions d'habitants ou plus, la majorité des migrants urbains s'installeront dans des petites villes et des villes de moins d'un million d'habitants.
另项发展趋势
,尽管出现了人口达到千万以及千万以上的特大城市,但大部分城市移徙者的目标将
人口不足百万的小型城镇。
Si le Timor oriental, avec moins d'un demi million d'habitants, peut exercer son droit à l'autodétermination, pourquoi les 13 millions d'habitants du Cachemire devraient-ils continuer d'être privés de l'exercice de ce droit inaliénable fondamental?
东帝汶人口不足50万,如果东帝汶可以行使自决权的话,为什么千三百万克什米尔人继续被剥夺不可剥夺的根本权利?
La capacité à atteindre est d'une place par tranche de 2 000 habitants pour les communes de 10 000 à 100 000 habitants et d'une place par tranche de 1 000 habitants pour les communes de plus de 100 000 habitants.
需要达到的供应水平:
人口不足10万的市镇,每2000人拥有
幢应急住房;
人口超10万的市镇,每1000人拥有
幢应急住房。
À la question qui a été posée au sujet des Gitans et du traitement des minorités nationales, il répond que les Gitans constituent une infime minorité de 0,1 % de la population du Bélarus et qu'on ne dispose pas de statistiques sur eux.
关于罗姆人及少数民族的待遇问题,他回答说罗姆人白俄罗斯
个非常小的少数民族,人口不足白俄罗斯总人口的0.1%,政府没有关于他们的统计数字。
Se référant au bureau des droits des groupes ethniques représentant moins de 20 % de la population (Irlande), la délégation a déclaré que ce service avait été créé, le directeur et le directeur adjoint nommés, des locaux et un budget de fonctionnement mis à sa disposition.
关于占人口不足20%族群权利事务署(爱尔兰),该机构已经设立,任命了署长和副署长,提供了该机构的办公点以及该机构运作的预算。
Pour ce qui est des diverses options que l'on peut envisager concernant le futur statut politique de Sainte-Hélène, l'intervenant estime que l'indépendance n'en est pas une, car l'île, avec moins de 5000 habitants, ne peut parvenir à l'autonomie économique et qu'une indépendance totale entraînerait un exode massif de la population qui laisserait l'île à nouveau inhabitée.
关于圣赫勒拿未来政治地位的系列选择,他认为独立
不可能的,因为人口不足5000人的岛屿
经济上不能自足,全面独立将导致人口大规模外流,然后圣赫勒拿又将成为
个无人居住的岛屿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。