L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏天,牧羊人和羊群都露宿
满天星斗
下。
L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏天,牧羊人和羊群都露宿
满天星斗
下。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她
父母的赞成
下结婚了。
Il vit dans le déni .
活
自我欺骗的表象
下。
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
这些“长鼻子”是
天狗神直接

下组成的一个特别的“长鼻子”班。
Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.
它可以将人民聚于其领导人
下,也可能外溢,使人民转而反对领导人。
Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.
对她十分和蔼, 相比
下对我们却很
客气。
La moitié d’année, elle est entourée par la neige.
一年的大半时间,都笼罩
严严冰雪
下。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
证人被置于警察的保
下。
IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.
公元四世纪的埃及处于罗马统治
下。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有
场的女孩子们都拜

的迷人魅力
下,而
也就顺手牵羊的搭上那么几个。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比
下,污染的威胁虽然
那么可怕,却依然存
。
Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.
相比
下,我更喜欢朴素的、传统的。
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents.
孩子们都
父母的监督
下。
Des événements graves se sont produits sous son règne.

的统治
下,一些严重的事件发生了。
Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.
们
任何情况下均
得自行进行本议定书
下的任何查访。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有这一切是
相对温和的通货膨胀压力
下发生的。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活
贫困线
下。
Malheureusement, elle ne fait pas partie de la rubrique « objectifs de développement du Millénaire ».
幸的是,它并未列
“千年发展目标”的标题
下。
Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).
相比
下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制
下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。