Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.
然后它将等待欧洲卫生当局开绿灯,10月中旬。
Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.
然后它将等待欧洲卫生当局开绿灯,10月中旬。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑地点评估。
La dernière de ces déclarations remonte à la mi-février, et a été prononcée au Japon.
最近一次是月中旬在日本提出的。
À la mi-septembre, mon mandat de Procureur prendra fin.
中旬,我的检察官任期将结束。
Les membres du Groupe ont quitté New York à la mi-octobre.
小组成员10月中旬从纽约出发。
Le rapport a été parachevé et publié à la mi-décembre.
报告最后12月中旬定稿并分发。
Vers la mi-septembre, les journées commencent à rafraîchir.Elles peuvent être marquées par des averses de pluie.
月中旬,天气开始变凉,这时可能多雨。
La principale objection concernait la question de la représentation.
一些在月中旬赞成通过宪章的领导人。
Le service intérieur des lettres par exprès fonctionne au Kosovo depuis le milieu de septembre.
科索沃在9月中旬开展了国内快递业务。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行探视。
À la mi-mars, dans le même village, 38 personnes au moins ont été tuées.
中旬,至少有38人在同一村庄被杀害。
Les premiers conseillers ont commencé à arriver en Haïti au milieu du mois de juin.
一批顾问
6月中旬开始抵达海地。
À la mi-novembre, il y avait encore deux conteneurs à déplacer.
截至11月中旬,仍然需要重新安置两个容。
Une deuxième série de nominations est prévue pour la mi-mars.
回合的任命预料将在3月中旬举行。
L'Ambassadeur libanais en Syrie prendra son poste à la mi-avril.
黎巴嫩驻叙利亚大使将4月中旬履新。
Une autre visite du CICR à Djibouti était prévue à la mi-août.
红十字委员会定8月中旬再次访问吉布提。
Une synthèse des contributions reçues sera élaborée à la mi-mai.
接收分担额的总结将在5月中旬制订。
Le rapport final de la Commission Porter devrait être publié à la mi-novembre.
波特委员会的最后报告预期在本月中旬发表。
Le baguettes maison de marque de franchise a été dans l'entreprise de commencer à la mi-2005.
筷乐家园品牌特许经营业务已在2005年中旬启动。
Au milieu du mois d'octobre, M. Papadopoulos m'a remis une proposition révisée.
中旬,帕帕佐普洛斯先生向我提出一项订正提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。