Elle est veuve mais encore juene et jolie.
她虽偶,但依然年轻漂亮。
Elle est veuve mais encore juene et jolie.
她虽偶,但依然年轻漂亮。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.
女人比男人活得久,尤其那些偶的。
Pour les veufs, lorsqu'ils sont soumis à ces pratiques, le rite est moins sévère.
而偶的男人则不必这样。
Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.
由于职业危险而偶者的养恤金。
Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.
相反,对偶者来说,比率低于平均水平。
La grande majorité des familles monoparentales ont à leur tête une femme.
绝大多数偶父母家庭以妇女为家长。
Pension de vieillesse de la branche invalidité-décès.
根据伤残和人寿保险计划应支付的偶者养恤金。
Nous devrions tous nous inquiéter de la situation tragique des veuves iraquiennes.
伊拉克偶妇女今天的困境应引
我们所有人的关注。
Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.
卡塔尔为偶和离
妇女等有需求的妇女提供免费住房。
Selon les estimations, 40 % des Afghanes et des Iraquiennes adultes sont veuves.
据估计,在阿富汗和伊拉克,40%以上的成年妇女偶。
Dans le système juridique en vigueur, on ne peut être que célibataire, marié ou veuf.
现行的法律体制仅仅把姻状况分为三类:单身、结
和
偶。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了特困援助。
Sur un total de 4 503 filles, environ un quatre avaient déjà été séparées, divorcées ou rendues veuves.
在这4 503名女童中,大约有四分之一已经分居、离偶。
Ainsi, leurs enfants sont souvent privés de scolarité car ils doivent travailler pour compléter les revenus familiaux.
因此,偶妇女的子女往往不能上学,因为需要他们干活来养家糊口。
La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.
对生育能力产生的另外一个潜在影响是在偶
离
后再
的比
降低。
Mme Regazzoli demande si les veuves et les veufs bénéficient des avantages sociaux attribués à leur conjoint décédé.
Regazzoli女士问,偶的妇女和男子是否获得应付给其死去的配偶的社会福利。
Une partie importante de la population rurale se compose de personnes âgées, dont bon nombre de veuves vivant seules.
农村人口中有许多老年人,其中许多是偶寡居的老年妇女。
À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.
偶的妇女在其配偶死后,如果配偶的遗嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。
N'étant plus protégées par leur compagnon, les veuves sont exposées au viol et à diverses formes de violence.
由于不再有男性伴侣的保护,偶妇女很容易成为强奸和其他暴力行为的受害者。
Il existe de beaux exemples de veuves appartenant à des factions opposées qui ont oeuvré ensemble pour la paix.
有一些很好的事表明来自敌对派别的
偶妇女可以共同努力建设和平。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。