Cela ne vaut pas la peine d'en parler.
此事不值一提。
Cela ne vaut pas la peine d'en parler.
此事不值一提。
Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
说实话,去参加晚会真不值。
Ça ne vaut pas la peine d'en parler.
不值一提。
Cela ne vaut pas une pipette .
一
不值。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉一
不值。
Ça ne vaut pas un pet (de lapin).
〈口语〉连屁也不值。
A mon avis, ce manteau ne vaut pas le prix qu'ils demandent.
我认为件大衣不值他们所开
。
Cela ne vaut pas un fétu.
一
不值。
Cela ne vaut pas un zeste.
西一
不值。
Cela ne vaut pas une obole.
不值一
。
Cela ne vaut pas un fifrelin.
一
子儿也不值。
Cet article est à peine lisible.
篇
章不值一读。
Beaucoup de gens trouveront que c’est scandaleux.Moi je trouve que rien n’est plus normal.
大部分人肯定觉得不值,可是我觉得很值。
Ce film est une vraie merde.
部电影简直屁也不值。
Belle vigne sans raisin ne vaut rien.
不结果葡萄树,枝叶再茂盛也不值
。
Mme Lefèvre trouva fort beau ce chien immondde,qui ne coûtait rien.
勒夫爱发现只小狗脏脏
,并不值
。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
本小说真没意思,连兔子
一
屁都不值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我看法,
一
不值。
Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.
和我黑油油皮毛比起来,你
可怜
甲壳太不值一提了。
Et aucune contribution n'est trop insignifiante ou trop dérisoire pour être écartée.
没有任何帮助是无足轻重或不值一顾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。