Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件事我无所知。
Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件事我无所知。
Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.
他表明他情况
无所知。
Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.
火车十点到,至于公汽到达时间,我无所知。
Je ne connais rien au judo.
我柔道
无所知。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人中国人来到非洲的现象
无所知了。
On ne sait rien de soi.
我们自己其实
无所知。
Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.
最糟的是她们这种疾病
无所知,也没有任何性教育。
Elle est ignorante des questions posées.
她提出的
无所知。
Il est ignorant des questions posées.
他提出的
无所知。
Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.
他他的复审
无所知。
Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.
企业主会计、管理和商务
无所知。
L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.
其他信仰的主张
无所知,会助长宗教不容忍。
Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.
保安部队和当地警察都说他的下落
无所知。
En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.
上诉法院则相反,所涉程序和实际案情
无所知。
J'ignore tout de cette affaire.
我此事
无所知。
Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.
年前国际社会
利比亚的核武器方案
无所知。
Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.
在部分非自治领土,居民
合法的政治选择仍然
无所知。
Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.
在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们导弹引擎
无所知。
L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.
促使极端主义增长的因素之,是
多数当代人
宗教
无所知。
L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.
孩童时代,是苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂无所知,却可以为所欲为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。