C'est là l'espoir de la population bissau-guinéenne qui s'est rendue si nombreuse aux urnes.
这正是内亚人民的期望,大量
内亚选民参加投票。
C'est là l'espoir de la population bissau-guinéenne qui s'est rendue si nombreuse aux urnes.
这正是内亚人民的期望,大量
内亚选民参加投票。
Les insectes, ici des charan?ons de Nouvelle-Guinée, ont des comportements invariables.
昆虫,新内亚象虫,总是同一“举止”。
Je donne la parole au représentant de la Guinée.
我现在请内亚代表发言。
Les élections en Guinée-Bissau ont désormais eu lieu.
内亚比绍的选举
成。
Néanmoins, la situation en Guinée continue de susciter des inquiétudes.
但是,内亚的局势依然令人关切。
Le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote.
巴布亚新内亚代表发言说明其投票。
Les représentants du Chili, du Congo et de la Guinée font des déclarations.
智利、刚果和内亚的代表发了言。
La Guinée-Bissau continue de se heurter à d'énormes difficultés.
内亚比绍仍然面临着艰巨的挑战。
En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.
在内亚,存在着
内
和越
。
Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.
关于内亚比绍,我要再说最后一句话。
Je donne la parole au représentant de la Guinée-Bissau pour une motion d'ordre.
我请内亚比绍代表就程序问题发言。
La situation économique et financière de la Guinée-Bissau demeure grave.
内亚比绍的
济和财政情况依然严峻。
Sa délégation accorde une importance particulière à la question du Sahara occidental.
内亚代表团极为重视西撒哈拉问题。
Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.
因此,内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。
Trois des quatre négociants sont Maliens et un est Guinéen.
四名商人中有三名米兰人和一名内亚人。
La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.
可能非法出口钻石的市场包括内亚和马里。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了内亚比绍的内地。
Elle demande quelles sont les mesures envisagées pour remédier à cette situation.
她询问内亚打算采取什么措施来改变这种情况。
Les représentants de la Guinée-Bissau et du Guyana interviennent sur des motions d'ordre.
内亚比绍和圭亚那的代表就程序问题发言。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée demeure attachée aux buts et principes des Nations Unies.
巴布亚新内亚依然信守联合国的原则和宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。