La pauvreté en est presque toujours à l'origine.
贩卖妇女的根源几乎贫困。
La pauvreté en est presque toujours à l'origine.
贩卖妇女的根源几乎贫困。
Pour l'essentiel, ces textes sont en anglais.
这些预发件几乎以英文制作。
Les actes de terrorisme sont presque toujours financés par l'intermédiaire de quelque organisation.
恐怖行为几乎过某种组织渠道资助的。
Les profits tirés d'activités illégales sont presque toujours investis dans l'économie légale.
非法活动的利润几乎投资于合法经济。
L'instrument utilisé à cette fin est presque toujours le taux d'intérêt nominal.
为“达到”目标所用的工具几乎名义利率。
Le pouvoir international ne se partage que difficilement; il est presque toujours perdu ou gagné.
国际权很少与人分享,几乎
要么赢得要么失去。
Enfin, les femmes et les enfants sont toujours les principales victimes des conflits armés.
最后,妇女和儿童几乎武装冲突的主要
害者。
Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.
享有工资权利的期限长短在劳资协议中也几乎取决于资历。
La mort violente de détenus est une conséquence presque inévitable de l'abdication de l'autorité au profit des détenus.
囚犯毙几乎
放弃管理的结果。
Quoi qu'il en soit, le gros de l'investissement intérieur est presque toujours financé par des moyens intérieurs.
大部分国内投资几乎在国内筹资的。
Dans tous les pays, la détérioration de l'environnement frappe presque toujours en premier lieu les pauvres.
在所有的国家中,环境破坏几乎使穷人遭
最严重的打
。
Une telle spirale de la violence a presque invariablement des conséquences humanitaires sur les populations vulnérables.
的这种螺旋式升级几乎
对脆弱群体产生严重的人道主义影响。
Ce sont presque toujours les femmes qui perdent des perspectives d'emploi, tout au long de leur vie.
就业机会丧失几乎由妇女在她们的一生中承担。
Une fois reçus par le Département, les documents ont presque toujours été traités dans les délais prescrits.
一旦文件送达会议部,几乎在规定期限内得到处理。
La cérémonie du mariage à l'église est presque toujours accompagnée, voire remplacée par un office traditionnel.
教堂举行的婚礼即使不以传统的仪式替代,也几乎要伴随着一次传统仪式。
Toutes les inspections ont été effectuées sans préavis, et l'accès a presque toujours été très rapide.
所有视察都在不
知的情况下进行的,而且几乎
立刻获准进入这些地点。
Les frais de participation demandés aux stagiaires sont presque toujours subventionnés sur les frais généraux de l'organisation.
向课程参加者收取的费用几乎以机构的经常费用予以补贴的。
Lorsqu'un transitaire fait office de transporteur non maritime, il passera presque toujours un contrat porte à porte.
当货运代理人作为非经营船舶承运人时,几乎会采用门到门的合同。
Une guerre civile provoquée par des divergences ethniques ou religieuses intensifie presque invariablement la haine entre les parties.
由族裔或宗教差异所造成的内战几乎会加剧有关各方之间的仇恨。
Dans la plupart des cas, il importe avant tout d'intervenir aux niveaux des États, des districts et des communautés.
几乎需要在国家、地区和社区各级有努
的重点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。