M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生()和Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语
):我代表不结盟运动
。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语
):我谨代表不结盟运动
。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)和Akram先生(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain(马来西
)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan(
美尼
)、Grey-Johnson
(冈比
)、Zain
(马来西
)、Pamir
(土耳其)和Akram
(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
(马来西
)(
英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
(马来西
)(
英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan(
美尼
)、Grey-Johnson
(冈比
)、Zain
(马来西
)和Akram
(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain(
来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan(亚美尼亚)、Grey-Johnson
(冈比亚)、Zain
(
来西亚)、Pamir
(土耳其)和Akram
(巴基
)
席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
(
来西亚)(以英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
(
来西亚)(以英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的
因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan(亚美尼亚)、Grey-Johnson
(冈比亚)、Zain
(
来西亚)和Akram
(巴基
)在委员会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan生(亚美
亚)、Grey-Johnson
生(冈比亚)、Zain
生(马来西亚)、Pamir
生(土耳其)和Akram
生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
生(马来西亚)(以英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因
生(马来西亚)(以英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时》
古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道
因·韦尔吉提出了让媒体参与
途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan生(亚美
亚)、Grey-Johnson
生(冈比亚)、Zain
生(马来西亚)和Akram
生(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生(土耳其)Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什有线电视新闻网国际频道的
因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)Akram先生(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生(土耳其)和Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电网国际频道的
因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)和Akram先生(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生(土耳其)和Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我
结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我谨
结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)和Akram先生(巴基斯坦)在委员席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生(土耳其)和Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我代
盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
因先生(马来西亚)(以英语发言):我谨代
盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)和Akram先生(巴基斯坦)在委员席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Zain (Malaisie) appuie l'inscription de cette question à l'ordre du jour de l'Assemblée.
Zain先生(马来西亚)支持在大会议程中列入该问题。
M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie), M. Pamir (Turquie) et M. Akram (Pakistan) se retirent.
Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)、Pamir先生(土耳其)和Akram先生(巴基斯坦)退席。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
先生(马来西亚)(以英语发言):我代表不结盟运动发言。
M. Zain (Malaisie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Mouvement des pays non alignés.
先生(马来西亚)(以英语发言):我谨代表不结盟运动发言。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的·
吉提出了让媒体参与的途径。
À l'invitation du Président, M. Martirosyan (Arménie), M. Grey-Johnson (Gambie), M. Zain (Malaisie) et M. Akram (Pakistan) prennent place à la table du Bureau.
应主席邀请,Martirosyan先生(亚美尼亚)、Grey-Johnson先生(冈比亚)、Zain先生(马来西亚)和Akram先生(巴基斯坦)在委员会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。