法语助手
  • 关闭
veuf, ve
a.
1. 失去配偶的, 鳏居的, 寡居的
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某的寡妇

2. 〈口语〉暂时独居的
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一个。 [妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…的, 没有…的
un cœur veuf d'amour没有爱情的心

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫的寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿的保护 [] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产的)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她的配偶已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身的,未婚的;fiancé已订婚者;âgé老年的,上了年纪的;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个不仅是个寡妇,还没有家

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

他的单身父亲,一直热衷于与不同的同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同一条法处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有户主中,寡妇竟然占到78%,实在令惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一个以上孩子的寡妇/鳏夫可以领取最高数额的恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗的重建计划中,必须有一个为孤儿和寡妇所设的方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一个或更多孩子的寡妇(鳏夫)领取的金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关的某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给一位鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇等有需求的妇提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡的遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配, 鳏居,
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某人

2. 〈口语〉暂时独居
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…, 没有…
un cœur veuf d'amour没有爱情

— n. 鳏;妇:veuve de guerre 战争中死了丈妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 妇和孤儿保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产)妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身,未婚;fiancé已订婚者;âgé老年,上了年纪;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux;mari;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅是个,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

妇和鳏按同一条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一个以上孩子妇/鳏可以领取最高数额恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗重建计划中,必须有一个为孤儿和妇所设方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一个或更多孩子妇(鳏)领取金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与妇有关某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

要嫁给一位

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧和离婚妇女等有需求妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

还希望知道,如何在多配妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈在被雇佣期间死亡遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶, 鳏, 寡
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某人寡妇

2. 〈口语〉暂时独
Ce soir, je suis veuf .晚就我个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…, 没有…
un cœur veuf d'amour没有爱情

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她配偶已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身,未婚;fiancé已订婚者;âgé老年,上了年纪;beau-père岳父;épouse见 époux;père;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅是个寡妇,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身热衷于与不同人同

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,寡妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

个以上孩子寡妇/鳏夫可以领取最高数额恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗重建计划中,必须有个为孤儿和寡妇所设方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

个或更多孩子寡妇(鳏夫)领取金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇女等有需求妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶, 鳏居, 寡居
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某人寡妇

2. 〈口语〉暂时独居
Ce soir, je suis veuf .今晚就我个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…, 有…
un cœur veuf d'amour有爱情

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她配偶已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身,未婚;fiancé已订婚者;âgé老年,上了年纪;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅是个寡妇,还有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,直热衷于与不同人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,寡妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

个以上孩子寡妇/鳏夫可以领取最高数额恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗重建计划中,必须有个为孤儿和寡妇所设方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

个或更多孩子寡妇(鳏夫)领取金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇女等有需求妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去, 鳏居, 寡居
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某人寡妇

2. 〈口语〉暂时独居
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…, 没有…
un cœur veuf d'amour没有爱情

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身,未婚;fiancé订婚者;âgé老年,上了年;beau-père父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅是个寡妇,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同一条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,寡妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一个以上孩子寡妇/鳏夫可以领取最高数额恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗重建计划中,必须有一个为孤儿和寡妇所设方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一个或更多孩子寡妇(鳏夫)领取金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给一位鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧和离婚妇女等有需求妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶的, 鳏居的, 居的
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn某人的

2. 〈口语〉暂时独居的
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一人。 [指妻子不在]

3. veuf de 〈〉〈书面语〉失去了…的, 没有…的
un cœur veuf d'amour没有爱情的心

— n. 鳏夫;妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫的妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 妇和孤儿的保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产的)妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她的配偶已经去世十年了

想:

词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身的,未婚的;fiancé已订婚者;âgé老年的,上了年纪的;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

女人不仅,还没有人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

妇和鳏夫按同一条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一以上孩子的妇/鳏夫可以领取最高数额的恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗的重建计划中,必须有一为孤儿和妇所设的方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一或更多孩子的妇(鳏夫)领取的金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与妇有关的某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给一位鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇女等有需求的妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡的遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶的, 鳏居的, 寡居的
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn是某人的寡妇

2. 〈口语〉暂时独居的
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转〉〈书面语〉失去了…的, 没有…的
un cœur veuf d'amour没有爱情的心

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫的寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿的保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产的)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她的配偶已经去世十年了

词:
marié
marié郎,娘;divorcé离婚者;célibataire独身的,未婚的;fiancé已订婚者;âgé老年的,上了年纪的;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅是个寡妇,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同一条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,寡妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一个以上孩子的寡妇/鳏夫可以领取最高数额的恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗的重建计划中,必须有一个为孤儿和寡妇所设的方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一个或更多孩子的寡妇(鳏夫)领取的金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关的某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给一位鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇女等有需求的妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡的遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶, 鳏居, 寡居
Il est veuf .死了妻子。
être veuve de qn是某人寡妇

2. 〈口语〉暂时独居
Ce soir, je suis veuf .今晚就人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…, 没有…
un cœur veuf d'amour没有爱情

— n. 鳏夫;寡妇:veuve de guerre 战争中死了丈夫寡妇/défenseur de la veuve et de l'orphelin 寡妇和孤儿保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈旧语,旧义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产)寡妇鸟

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她配偶已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身,未婚;fiancé已订婚者;âgé老年,上了年纪;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

留下寡二

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

寡妇大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

女人不仅是寡妇,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

父亲,直热衷于与不同人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

寡妇和鳏夫按同条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,寡妇也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,寡妇竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

以上孩子寡妇/鳏夫可以领取最高数额恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗重建计划中,必须有为孤儿和寡妇所设方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

或更多孩子寡妇(鳏夫)领取金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视寡妇不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与寡妇有关某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚妇女等有需求妇女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,
veuf, ve
a.
1. 失去配偶的, 鳏居的, 居的
Il est veuf .他死了妻子。
être veuve de qn某人的

2. 〈口语〉暂时独居的
Ce soir, je suis veuf .今晚就我一个人。 [指妻子不在家]

3. veuf de 〈转义〉〈书面语〉失去了…的, 没有…的
un cœur veuf d'amour没有爱情的心

— n. 鳏夫;:veuve de guerre 战争中死了丈夫的/défenseur de la veuve et de l'orphelin 和孤儿的保护人 [指律师] —
n.f.
(1)〈语,义〉〈行话〉绞刑架;断头台
(2)la veuve poignet 〈口语〉手淫
(3)【动物学】(非洲产的)

常见用法
elle est veuve depuis dix ans她的配偶已经去世十年了

想:

反义词:
marié
想词
marié新郎,新娘;divorcé离婚者;célibataire独身的,未婚的;fiancé已订婚者;âgé老年的,上了年纪的;beau-père岳父;épouse见 époux;père父亲;orphelin孤儿,孤女;époux配偶;mari丈夫;

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其!”

Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, surtout quand elles sont veuves.

女人比男人活得久,尤其那些丧偶

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

她虽丧偶,但依然年轻漂亮。

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个有一大笔财产 。

C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .

这个女人不仅,还没有家人。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。

Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.

和鳏夫按同一条法律处理。

Le taux est en revanche inférieur à la moyenne pour les veufs.

相反,对丧偶者来说,比率低于平均水平。

Cette nouvelle modification donne aussi pleinement aux veuves le droit d'hériter.

另外,经过最新修改,也充分享有继承权。

Pas moins de 78 % des femmes chefs de famille sont des veuves.

该国所有女户主中,竟然占到78%,实在令人惊讶。

Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.

有一个以上孩子的/鳏夫可以领取最高数额的恤金。

Le programme de reconstruction de l'Afghanistan doit englober les veuves et les orphelins.

在阿富汗的重建计划中,必须有一个为孤儿和所设的方案。

Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.

有一个或更多孩子的(鳏夫)领取的金额最多。

Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.

委员会对歧视的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。

Il signale également des aspects discriminatoires concernant les veuves (article 213 du Code civil).

它还提到与有关的某些歧视(《民法》第213条)。

Elle va épouser un veuf.

她要嫁给一位鳏夫

Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.

卡塔尔为丧偶和离婚女等有需求的女提供免费住房。

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的之间分割财产。

Cette disposition aidera particulièrement les veuves dont le mari est décédé en cours d'emploi.

这一规定特别有助于那些丈夫在被雇佣期间死亡的遗孀。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuf 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


vêtu, vêture, vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie,