法语助手
  • 关闭
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使用的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确或不可靠的武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可用于“其他用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查的第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规; 不遵守交战规不精确或不可靠的武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可于“其他途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于低工资制度执行情况检查的第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规);(五)“在大会会议期间,联合日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使不精确不可靠的武器系统; 对威胁目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

最低工资制度执行情况检查的第五分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
一号报复导弹[1944~1945年德军使用的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把1(b)(v)表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确或不可靠的武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,㈤分明确说明未支配余额也可用于“其他用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映2,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(()(5)和(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文69有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

绩效指标(b)㈤中,“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》一款(卯)项、(辰)项(5)目以及

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查的五部分,已经初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

五十四规则);(五)“大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使用的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确或不可靠的武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可用于“其他用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五()(5)第五(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想要地谈到议程项目73(v)77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二第一款()项、第五(辰)项第(5)目以及第六

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查的第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费用。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使用的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确不可靠的武器系统; 对威胁目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可用用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

最低工资制度执行情况检查的第五分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使用导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确或不可靠武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可用于“其他用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有使相关社区被迫重新定居,有威胁到了它们传统式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出合理反应措施费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险交战规则; 不遵守交战规则; 不精确或不可靠武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 事目标与平民群体之间距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然不同理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明确说明未支配余额也可于“其他途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有相关社区被迫重新定居,有威胁到了它们传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出合理反应措施费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,
n. m
第一号报复导弹[1944~1945年德军使用的导弹] 法 语助 手

La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.

简单就是必备的!单色短袖V领T恤

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

Nous aurions par conséquent voté pour le paragraphe 1 b) v) s'il avait été mis aux voix.

因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部部分人员。

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 遵守交战规则; 使用可靠的武器系统; 对威胁目标辨别清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

Voir en outre Amoco International Finance Corporation v. Iran (1987-II) 15 I.U.S.C.T.R. 189.

也参看阿莫科国金融公司伊朗案(1987-II) 15《伊朗――美国索赔法庭判例汇编》p. 189, at p. 222。

Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.

有人指出,第项包括两种性质截然同的理由。

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

Mme Misra (Secrétariat) dit qu'il ressort clairement du sous-alinéa v) que les soldes inutilisés peuvent servir à financer "tout autre objet".

Misra女士(秘书处)说,第㈤分段明说明未支配余额也可用于“其他用途”。

La participation de particuliers à l'infraction de corruption est néanmoins reconnue à l'alinéa a) i) à v) de l'article 2.

个人参加腐败犯罪的案情反映在第2条,(a)㈠─㈤项中。

5, d) v) et e)).

这些项目有的使相关社区被迫重新定居,有的威胁到了它们的传统生活方式(第五条()(5)和第五条(辰))。

L'extrait pertinent de l'affaire précédente visé dans ce passage (Short v. Islamic Republic of Iran) est relaté au paragraphe 69 ci-après.

本段所述前一案件的有关摘录(Short v. Islamic Republic of Iran)下文第69段有叙述。

Au sous-alinéa b) v), insérer « , notamment en matière de réinsertion sociale » après « la réadaptation des toxicomanes ».

在绩效指标(b)㈤中,在“康复方法”后加上“(包括重返社会)”。

Qu'il me soit permis d'aborder brièvement les questions faisant l'objet des points 73 v) et 77 de l'ordre du jour.

我想简要地谈到议程项目73(v)和77下的问题。

Il affirme que le Danemark a violé le paragraphe 1 d) de l'article 2, alinéa e v) de l'article 5 et l'article 6 de la Convention.

他称丹麦违反了《消除一切形式种族歧视国公约》第二条第一款(卯)项、第五条(辰)项第(5)目以及第六条。

Sasa grand petit vélo long-c, il est apparu, il ya cx, v, soutenu, sous la forme avant, cx, CCX, cl.

大洒洒自行车小长c,才,出现,出现cx,v出现,持续,下,形成,才,cx,ccx,cl。

Ce nouvel intitulé comprendrait les points de l'ordre du jour suivants : 65 g), j), v), y), et z) et 69.

将以下现有议程项目并入这一新提议的项目:65(g)、65(j)、65(v)、65(y)、65(z)和69。

Le point v) relatif au contrôle de l'application du régime du salaire minimum a été traité par le rapport initial.

关于最低工资制度执行情况检查的第五部分,已经在初次报告中论述。

54); v) “Pendant les sessions de l'Assemblée générale, le Journal des Nations Unies est publié dans les langues de l'Assemblée” (art.

(第五十四条规则);(五)“在大会会议期间,联合国日刊应以大会各种语文印发。”

17) Le sous-alinéa v inclut dans le concept de dommage le coût de mesures d'intervention raisonnables en tant qu'élément de réparation.

(17) (五)项包括了在针对跨界损害提出求偿时可以列出的合理反应措施费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 v1 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


v.t., v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite,