法语助手
  • 关闭
adv.
以欺骗的法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一巴勒斯坦人假谈和平,另一却对被占领土被压迫和手无寸铁的人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天的力量较,体积不起眼的武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

,我们看到被占领的人民为自决和民族解放进行的合法斗争——这是国际法和《宪章》所载的权利——有时被不公平和错误地恐怖主号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化的言词和对巨大社会债务的发展中世界所处现实之间的巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


grumeler, grumeleux, grumelure, grumier, Grün, grünauïte, grundite, grünérite, grünéritisation, grünlingite,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗的方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被占领土被压迫和手的人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

,今天的力量较,体积不起眼的武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领的人民为自决和民族解放进行的合法斗争——际法和《宪章》所载的权利——有时被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化的言词和面对巨大社会债务的发展中世界所处现实之间的巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


gsaa, Gshélien, guacamole, guaçu, guadalajara, guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗的方法, 假意
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈平,另一方面却对被占领土被压迫手无寸铁的人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天的力量较,体积不起眼的武器正在制造雷、武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领的人民为自决民族解放进行的合法斗争——这是国际法《宪章》所载的权利——有时被不公平错误与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化的言词面对巨大社会债务的发展中世界所处现实之间的巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guanajuatite, guanakite, guanamide, guanamine, guanapite, guanase, guancidine, guancydine, guanéthidine, guangdong,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被占领土被压迫和手无寸铁进行暴攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天,体积不起眼武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领决和族解放进行合法斗争——这是国际法和《宪章》所载权利——有时被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化言词和面对巨大社会债务发展中世界所处现实之间巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被占领土被压迫和手无寸铁人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天力量较,体积不起眼武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领人民为自决和民族解放进行合法斗争——这是国际法和《宪章》所载权利——有被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全代现代言词和面对巨大社会债务发展中世界所处现实之间巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guayaquil, guayaquilite, guayule, Guazuma, gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被占领土被压迫和手无寸铁人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天力量较,体积不起眼武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领人民为自决和民族解放进行合法斗争——这是国际法和《宪章》所载权利——有被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全代现代言词和面对巨大社会债务发展中世界所处现实之间巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗的方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被占领土被压迫和手无寸铁的人民行暴

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天的量较,体积不起眼的武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被占领的人民为自决和民族行的合法斗争——这是国际法和《宪章》所载的权利——有时被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化的言词和面对巨大社会债务的发展中世界所处现实之间的巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

它一方面与巴勒斯坦人假谈和平,另一方面却对被土被压迫和手无寸铁人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天力量较不起眼武器正在制造死亡:地雷、军火和新武器。

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

一方面,我们看到被人民为自决和民族解放进行合法斗争——这是国际法和《宪章》所载权利——有时被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化言词和面对巨大社会债务发展中世界所处现实之间巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


Guettardie, guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,
adv.
以欺骗的方法, 假意地
promettre trompeusement 假意允诺 法语 助 手

Tout en négociant trompeusement la paix avec les Palestiniens, il attaque avec violence le peuple opprimé et sans défense des territoires occupés.

方面与巴勒斯坦人假谈和平,另方面却对被占领土被压迫和手无寸铁的人民进行暴力攻击。

Mais, aujourd'hui, des armes moins massives et trompeusement petites sèment la mort : les mines terrestres et les armes légères et de petit calibre.

但是,今天的力量较,体积不起眼的死亡:地雷、军火和新

D'une part, nous voyons que la lutte légitime pour l'autodétermination des peuples occupés et pour la libération nationale - droit consacré dans le droit international et la Charte - est parfois assimilée injustement et trompeusement au terrorisme.

方面,我们看到被占领的人民为自决和民族解放进行的合法斗争——这是国际法和《宪章》所载的权利——有时被不公平和错误地与恐怖主义划等号。

Aucun autre exemple ne montre autant que celui-ci le fossé abyssal qui existe entre le discours, qui préconise trompeusement la modernisation en cette époque de la mondialisation, et la réalité que vit le monde en développement confronté à une énorme dette sociale.

没有任何其他范例这样明确揭示虚伪主张全球化时代现代化的言词和面对巨大社会债务的发展中世界所处现实之间的巨大鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trompeusement 的法语例句

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts, trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage,