La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年加到四
。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年加到四
。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国数量几乎加四
。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量
加
四
。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在四年里,国家预算加
八
多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到四分之一个世纪的期间,游客人数已
长
4
多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近四年加
。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算加
。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会长
。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目加
四
。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨,玉米价格上涨四
。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就加
四
以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻四
,职业妇女的人数甚
加
七
。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的数目长
几乎四
,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费加
3
,因为它相信,为
维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,年来成为孤儿的儿童
加
一
、二
,甚
是
,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市数量已经翻两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口加四
,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年加到
倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国数量几乎加
倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量
加
倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在年里,国家预算
加
八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到分之一个世纪的期间
,游客人数已
4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近年
加
三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算加三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目加
倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就加
倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻倍,职业妇女的人数甚
加
七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的数目几乎
倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费加
3倍,因为它相信,为
维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童加
一倍、二倍,甚
是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市数量已经翻两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口加
倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年到
倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国数量几乎倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量
了
倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在年里,国家预算
了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到分之一个世纪的期间
,游客人数已
长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近年
了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数了
倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就了
倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻了倍,职业妇女的人数甚
了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的数长了几乎
倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童了一倍、二倍,甚
是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市数量已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产10
到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
此期间,会员国数
几乎
四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十时间
,汽车数
了四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
四
里,国家预
了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
不到四分之一个世纪的期间
,游客人数已
长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预最近四
了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目了四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
过去50
里,气温升高的主因——碳排放
已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
过去一
里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅南北基武两省,过去一
里,这一数字就
了四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
70
间,工人的总数几乎翻了四倍,职业妇女的人数甚至
了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到同一期间国家的数目
长了几乎四倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
35个国家中,三
来成为孤儿的儿童
了一倍、二倍,甚至是三倍,而
撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
过去的25
里,1 000万以上居民的城市数
已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
未来的五十
中预期发展中国家的老龄人口
四倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国数量几乎四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量
了四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在四年里,国家预算了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到四分之一个世纪的期间,游客人数已
长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近四年了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检询服务的机会
长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目了四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就了四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻了四倍,职业妇女的人数甚至了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的数目长了几乎四倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维行动费
了3倍,因为它相信,为了维
行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市数量已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口四倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产在10年
增加到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国几乎增加四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽
增加了四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在四年里,国家预算增加了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到四分之一个世纪的期间,游客人
已增长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近四年增加了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算增加三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会增长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的据,妇女比例达30%的议会
目增加了四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放已
了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一字就增加了四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总几乎
了四倍,职业妇女的人
甚至增加了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的目增长了几乎四倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著增长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费增加了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童增加了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人是最多的(约占这类儿童总人
的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市已经
了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口增加四倍,所以增幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年加到
倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国量几乎
加
倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车
量
加了
倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在年里,国家预算
加了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到分之一个世纪的期间
,游客人
已
长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近年
加了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算加三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的据,妇女比例达30%的议会
加了
倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气温升高的主因——碳排放量已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一字就
加了
倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总几乎翻了
倍,职业妇女的人
甚至
加了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的长了几乎
倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费加了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童加了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人
是最多的(约占这类儿童总人
的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市量已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口加
倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年增加到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员国数量几乎增加四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量增加了四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在四年里,国家预算增加了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到四分之一个世纪的期间,游客人数已增长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预算在最近四年增加了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预算增加三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会增长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目增加了四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年里,气的主因——碳排放量已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就增加了四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻了四倍,职业妇女的人数甚至增加了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间国家的数目增长了几乎四倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著增长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费增加了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个国家中,三年来成为孤儿的儿童增加了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年里,1 000万以上居民的城市数量已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中国家的老龄人口增加四倍,所以增幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产10
到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
此期间,会员国数
几乎
四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十时间
,汽车数
了四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
四
里,国家预
了八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
不到四分之一个世纪的期间
,游客人数已
长了4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
国家预最近四
了三倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻了两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我国的发展援助预三倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个国家使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会长了三倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目了四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
过去50
里,气温升高的主因——碳排放
已翻了两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
过去一
里,大米价格上涨三倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅南北基武两省,过去一
里,这一数字就
了四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
70
间,工人的总数几乎翻了四倍,职业妇女的人数甚至
了七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到同一期间国家的数目
长了几乎四倍,人们很可能预料国家之间的战争将会有显著
长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费了3倍,因为它相信,为了维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
35个国家中,三
来成为孤儿的儿童
了一倍、二倍,甚至是三倍,而
撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
过去的25
里,1 000万以上居民的城市数
已经翻了两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
未来的五十
中预期发展中国家的老龄人口
四倍,所以
幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production a quadruplé en dix ans.
产量在10年增
到四倍。
Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.
在此期间,会员数量几乎增
四倍。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间,汽车数量增
四倍。
En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.
在四年,
预算增
八倍多。
En moins d'un quart de siècle, il a plus que quadruplé.
在不到四分之一个世纪的期间,游客人数已增长
4倍多。
Le budget de l'État a plus que quadruplé au cours des quatre années écoulées.
预算在最近四年
增
倍。
Les dépenses de maintien de la paix ont quadruplé.
用于维持和平的开支翻两番。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.
这将使我的发展援助预算增
倍。
Plus de 70 d'entre eux ont quadruplé l'accès aux services d'accompagnement et de dépistage.
个使获得艾滋病毒检测和咨询服务的机会增长
倍。
Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.
根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目增四倍。
Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.
在过去50年,气温升高的主因——碳排放量已翻
两番。
Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.
在过去一年,大米价格上涨
倍,玉米价格上涨四倍。
Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.
仅在南北基武两省,过去一年,这一数字就增
四倍以上。
Alors que le nombre total de travailleurs a quadruplé en 70 ans, le nombre de travailleuses a augmenté sept fois.
在70年间,工人的总数几乎翻四倍,职业妇女的人数甚至增
七倍。
Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.
考虑到在同一期间的数目增长
几乎四倍,人们很可能预料
之间的战争将会有显著增长。
Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.
科威特将自己缴纳的维和行动费增3倍,因为它相信,为
维和行动的顺利执行,必须保证给它们应有资源。
Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.
在35个中,
年来成为孤儿的儿童增
一倍、二倍,甚至是
倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿的人数是最多的(约占这类儿童总人数的95%)。
Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.
在过去的25年,1 000万以上居民的城市数量已经翻
两番。 这并不是好消息。
Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.
在未来的五十年中预期发展中的老龄人口增
四倍,所以增幅最为显著。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。