法语助手
  • 关闭
prudent, e

a. (m)
谨慎的, 慎重的, 审慎的
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手的事情中,他行事十分谨慎。



n.
小心谨慎的人

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎的司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识的,故意的;聪明的,审慎的),prudens是拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)的现在分词providens的缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

联想:
  • étourdi, e   a. 轻率的,冒失的,不经心的;丢三落四的
  • précaution   n.f. 预防措施;谨慎,小心

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant惕的, 觉的, 戒着的;méfiant不信任的,怀疑的;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;attentif专心的;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant信任的,信赖的,有信心的;inquiet不安的,忧虑的;avisé明智;optimiste乐观主义的;méfier不信任,怀疑;risqué危险的, 冒险的;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车的时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

的孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存的,最安全的办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性的方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭的人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智的宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

认为,这应该是一种极为审慎的乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室的前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性的初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交的氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎的财政和货币政策对改善加纳的经济状况起到了十分有利的作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,们在审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

的建议是要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为慎重的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)

il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手事情中,他行事十分谨



n.


常见用法
un chauffeur prudent一名谨司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识,故意;聪明),prudens是拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)现在分词providens缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:

联想:

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant戒着;méfiant不信任,怀疑;prudemment地,地,重地;attentif;prudence重,;confiant信任,信赖,有信;inquiet不安,忧虑;avisé明智;optimiste乐观主义;méfier不信任,怀疑;risqué危险, 冒险;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车时候分

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存,最安全办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如扩大这个作用应万分谨

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出和批评性初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些财政和货币政策对改善加纳经济状况起到了十分有利作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在议这些问题时必须非常

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

建议是,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
, 审
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手事情中,他行事十分



n.
小心

常见用法
un chauffeur prudent一名司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识,故意;聪明,审),prudens是拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)现在分词providens缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:

联想:

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant戒着;méfiant不信任,怀疑;prudemment地,小心地,地;attentif专心;prudence,审;confiant信任,信赖,有信心;inquiet不安,忧虑;avisé明智;optimiste乐观主义;méfier不信任,怀疑;risqué危险, 冒险;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存,最安全办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为审乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出和批评性初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些财政和货币政策对改善加纳经济状况起到了十分有利作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

建议是要,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
, 审
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手事情中,他行事十分



n.
小心

常见用法
un chauffeur prudent一名司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识,故意;聪明,审),prudens是拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)现在分词providens缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:

联想:

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant戒着;méfiant不信任,怀疑;prudemment地,小心地,重地;attentif专心;prudence重,审;confiant信任,信赖,有信心;inquiet不安,忧虑;avisé明智;optimiste乐观主义;méfier不信任,怀疑;risqué危险, 冒险;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我,”说,“这两者是不能并存,最安全办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩这个作用应万分

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为审乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管受好评,徐格非对于她出版室前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出和批评性初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些财政和货币政策对改善加纳经济状况起到了十分有利作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

建议是要,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
谨慎的, 慎重的, 审慎的
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 这件棘手的事情中,他行事十分谨慎。



n.
小心谨慎的人

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎的司机

词源:
该词源自语单词prudens(有意识的,故意的;聪明的,审慎的),prudens是语动词providere(先看到;预见;提前准备)的现分词providens的缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

联想:
  • étourdi, e   a. 轻率的,冒失的,不经心的;丢三落四的
  • précaution   n.f. 预防措施;谨慎,小心

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant惕的, 觉的, 戒着的;méfiant不信任的,怀疑的;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;attentif专心的;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant信任的,信赖的,有信心的;inquiet不安的,忧虑的;avisé明智;optimiste乐观主义的;méfier不信任,怀疑;risqué危险的, 冒险的;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不的时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我的孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存的,最安全的办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性的方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭的人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智的宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为审慎的乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室的前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性的初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交的氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎的财政和货币政策对改善加纳的经济状况起到了十分有利的作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

我的建议是要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为慎重的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
谨慎的, 慎重的, 审慎的
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手的情中,他分谨慎。



n.
小心谨慎的人

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎的司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识的,故意的;聪明的,审慎的),prudens拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)的现在分词providens的缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

联想:
  • étourdi, e   a. 轻率的,冒失的,不经心的;丢三落四的
  • précaution   n.f. 预防措施;谨慎,小心

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant惕的, 觉的, 戒着的;méfiant不信任的,怀疑的;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;attentif专心的;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant信任的,信赖的,有信心的;inquiet不安的,忧虑的;avisé明智;optimiste乐观主义的;méfier不信任,怀疑;risqué危险的, 冒险的;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车的时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我的孩子,”大鱼说,“这两者不能并存的,最安全的办法对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取分保守、防御性的方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人世界上最节俭的人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执明智的宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该一种极为审慎的乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室的前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性的初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交的氟烷提案分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎的财政和货币政策对改善加纳的经济状况起到了分有利的作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

我的建议要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为慎重的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
谨慎的, 慎重的, 审慎的
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手的情中,十分谨慎。



n.
小心谨慎的人

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎的司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识的,故意的;聪明的,审慎的),prudens拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)的现在分词providens的缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

联想:
  • étourdi, e   a. 轻率的,冒失的,不经心的;丢三落四的
  • précaution   n.f. 预防措施;谨慎,小心

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant惕的, 觉的, 戒着的;méfiant不信任的,怀疑的;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;attentif专心的;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant信任的,信赖的,有信心的;inquiet不安的,忧虑的;avisé明智;optimiste乐观主义的;méfier不信任,怀疑;risqué危险的, 冒险的;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车的时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我的孩子,”大鱼说,“这两者不能并存的,最安全的办法不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告小心谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

决议通常采取十分保守、防御性的方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人世界上最节俭的人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执明智的宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该一种极为审慎的乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非于她出版室的前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性的初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交的氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎的财政和货币政策改善加纳的经济状况起到了十分有利的作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

我的建议要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应引入反措施采取极为慎重的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
谨慎, 慎重, 审慎
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手事情中,他行事十分谨慎。



n.
小心谨慎

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识,故意;聪明,审慎),prudens是拉丁语动词providere(先看到;预见;提前准备)现在分词providens缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id 看,看见

派生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

  • étourdi, e   a. 轻率,冒失,不经心;丢三落四
  • précaution   n.f. 预防措施;谨慎,小心

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
vigilant戒着;méfiant不信任,怀疑;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;attentif专心;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant信任,信赖,有信心;inquiet不安,忧虑;avisé明智;optimiste乐观主义;méfier不信任,怀疑;risqué危险, 冒险;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车时候分心。

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存,最安全办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为审慎乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎财政和货币政策对改善加纳经济状况起到了十分有利作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

建议是要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为慎重态度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,
prudent, e

a. (m)
谨慎, 慎重, 审慎
il garde dans cette affaire une conduite prudente. 在这件棘手事情中,他行事十分谨慎。



n.
谨慎

常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎司机

词源:
该词源自拉丁语单词prudens(有意识,故意;聪明,审慎),prudens是拉丁语动词providere(先到;预;提前准备)现在分词providens缩写

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id

生:
  • prudence   n.f. 谨慎,慎重,审慎

联想:

近义词:
circonspect,  grave,  peinard,  attentif,  avisé,  précautionneux,  réfléchi,  sage,  vigilant,  bon,  entendu,  raisonnable,  prévoyant,  timoré,  être avisé,  être réfléchi,  réservé,  averti
反义词:
aventureux,  aveugle,  casse-cou,  fou,  imprudent,  imprévoyant,  inconsidéré,  inconséquent,  insouciant,  léger,  irréfléchi,  téméraire,  déraisonnable,  insensé,  étourdi,  être tranché,  dogmatique,  forcené,  intrépide,  présomptueux
联想词
vigilant戒着;méfiant,怀疑;prudemment谨慎地,小地,慎重地;attentif;prudence谨慎,慎重,审慎;confiant,有;inquiet不安,忧虑;avisé明智;optimiste乐观主义;méfier任,怀疑;risqué危险, 冒险;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识从不在开车时候分

Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.

我尤其劝您要谨慎

Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.

“我孩子,”大鱼说,“这两者是不能并存,最安全办法是绝对不去吃它。”

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要谨慎

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要, 车别开得太快!

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再啦!

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

Il faut donc être très prudent lorsqu'on l'élargit.

准则草案如要扩大这个作用应万分谨慎。

Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.

对决议通常采取十分保守、防御性方式。

Les Asiatiques sont parmi les épargnants les plus prudents du monde.

亚洲人是世界上最节俭人。

La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.

第二个涉及政治经济学。

Le redressement est facilité par la politique macroéconomique prudente du Gouvernement.

政府继续执行明智宏观经济政策有助于恢复。

Mais je crois que ce devrait être un optimisme très prudent.

但我认为,这应该是一种极为审慎乐观。

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她出版室前景仍采取保留态度

La réaction initiale de certains dirigeants locaux a été prudente et critique.

一些当地领导人作出谨慎和批评性初步反应。

Les propositions concernant les HFC avancées par les Etats-Unis étaient très prudentes.

美国提交氟烷提案十分保守。

Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.

这些审慎财政和货币政策对改善加纳经济状况起到了十分有利作用。

C'est pourquoi, nous devons être très prudents lorsque nous examinons ces questions.

因此,我们在审议这些问题时必须非常谨慎

Je conseille d'être prudent sans toutefois ignorer les possibilités qui s'offrent.

建议是要谨慎,但不忽视希望之窗。

La CDI devrait donc être extrêmement prudente s'agissant de prévoir des contre-mesures.

因此,国际法委员会应对引入反措施采取极为慎重态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prudent 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


proyer, prozac, prude, prudemment, prudence, prudent, pruderie, prud'homal, prud'homale, prud'homie,