法语助手
  • 关闭
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些们也可以和男孩子样继承父亲和母亲的财产,们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈、巴尔麦棕櫚和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫米桑等省,攻击了民用设施服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以男孩子样继承父亲母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植做工的农民受

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

数发射器和弹头都藏在片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

数发射器和弹头都藏在片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子样继承父亲和母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得可可园,可拉果树,但决得不棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这做法威胁土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越地定期有步骤迁居中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨、卡迪西亚、和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子样继承父亲和母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定有步骤迁居到中部各城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

多数发射器弹头都藏在榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

多数发射器弹头都藏在榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫米桑等省,攻击了民用设施设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以男孩子样继承父亲母亲的财产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油种植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境水、摩里切榈树、巴尔麦櫚树当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系受益,因为他们对棕榈林各有所有权,而没有foggara灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

萨马瓦镇附件法赫德村,两名在该村枣树种植场做工农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和头都藏在大片棕榈树丛之,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和头都藏在大片棕榈树丛之,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也可以和男孩子样继承父和母产,她们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植园,这做法威胁到土著人拥有自己土地并享有自己文化,而且在国内法没有充分提及传统社区权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲传统居住地以及与三角地环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关传统文化状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些们也可以和男孩子样继承父亲和母亲的财产,们也许在不动产方面可以得到可可园,可拉果,但决得不到棕榈园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切棕榈、巴尔麦棕櫚和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他各有半的所有权,而没有foggara的灌溉,就不会有这林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件的法赫德村,两名在该村枣树种植场做工的农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士拉、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她可以和男孩子样继承父亲和母亲的财产,她在不动产方面可以得到可可园,可拉果树,但决得不到园,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油种植园,这做法威胁到土著人拥有自己的土地并享有自己的文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区的权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成的,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲的传统居住地以及与三角地的环境和水、摩里切树、巴尔麦櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关的传统文化的状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,
n. f
棕榈林

Les deux parties tirent profit de ce type de partenariat car elles détiennent chacune la moitié d'une palmeraie qui n'existerait pas sans ce système d'irrigation.

双方均从这种伙伴关系中受益,因为他们对棕榈林各有所有权,而没有foggara灌溉,就不会有这片棕榈林。

En outre, deux paysans qui travaillaient dans une palmeraie située dans le village de Fahd, non loin de la ville de Samawa, ont été blessés par des missiles tombés sur le village.

导弹击中萨马瓦镇附件法赫德村,两名在该村枣树种植场做工农民受伤。

La plupart des lanceurs et des ogives avaient été cachés dans des palmeraies et devaient être changés de place entre toutes les semaines et tous les mois pour ne pas être détectés.

大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查。

M. Powell a déclaré : « la plupart des missiles et des ogives militaires ont été cachés dans de vastes palmeraies, le plan étant de les déplacer périodiquement (entre une et quatre semaines) pour éviter qu'on ne les découvre ».

“大多数发射器和弹头都藏在大片棕榈树丛之中,并将于每至四个星期转移次,以逃避侦查”。

Les appareils ont survolé les gouvernorats de Bassorah, de Dhi Qar, de Muthanna, de Qadissiya, de Najaf et de Maysan, attaquant des installations civiles et des installations de service en prenant pour cible une gare de chemin de fer et une palmeraie.

美、英飞机飞越巴士、济加尔、穆萨纳、卡迪西亚、纳贾夫和米桑等省,攻击了民用设施和服务设施,火车站及枣树种植场遭到袭击。

Dans certaines coutumes, elles peuvent hériter comme les hommes de leur père et de leur mère, mais il leur reviendrait peut-être des cocoteraies, des kolatiers en ce qui concerne les biens immeubles, mais jamais des palmeraies, sauf dans les cas de décès de pères n'ayant laissé aucune progéniture de sexe masculin ou n'ayant aucun frère.

然而,根据有些习惯,她们也以和男孩子样继承父亲和母亲财产,她们也许在不动产方面以得到果树,但决得不到棕榈,除非亡父膝下无子,又无兄弟。

Le Comité était préoccupé aussi par le projet de créer des palmeraies sur quelque 850 kilomètres le long de la frontière avec la Malaisie, par la menace que ce projet constitue pour le droit des peuples autochtones à la possession de leurs terres et à la jouissance de leur culture, et par les références insuffisantes aux droits des communautés traditionnelles dans le droit interne.

消除种族歧视委员会还关注有计划沿着印尼-马来西亚边界850公里地段开辟油棕种植,这做法威胁到土著人拥有自己土地并享有自己文化,而且在国内法中没有充分提及传统社区权利。

Les causes structurelles contemporaines de l'aggravation du processus migratoire, périodique et systématique, de familles autochtones waraos vers diverses zones centrales et urbaines du pays résultent d'un ensemble de facteurs et de faits qui, à partir de la fin des années 60 et au début des années 70, ont généralisé et accéléré la détérioration de leur habitat traditionnel, dans le territoire du delta de l'Orénoque, et de leur culture ancestrale dont la dynamique était étroitement liée à l'environnement deltaïque et à ses ressources naturelles, tels que l'eau, les palmeraies à Mauritia flexuosa, le palmier nain et l'ensemble de la faune et de la flore locales.

Warao土著家庭越来越多地定期有步骤迁居到中部各个城市地区有其结构原因,是系列因素造成,自60年代末和70年代初起,这些因素致使这些家庭在奥里诺科三角洲传统居住地以及与三角地环境和水、摩里切棕榈树、巴尔麦棕櫚树和当地动植物等自然资源休戚相关传统文化状况不断恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palmeraie 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


palmature, palme, palmé, palmée, palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier,