法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典

2. 呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

联想:
  • acclamer   v.t. 呼,喝彩,热烈

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

为重新登上这座呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员很受感动:他起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


dystéléologie, dysthanasie, dysthénie, dysthymie, dysthyroïdie, dystocie, dystocie fœtale, dystomie, dystonie, dystonique,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典

2. 呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

联想:
  • acclamer   v.t. 呼,喝彩,热烈

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

为重新登上这座呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员很受感动:他起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


dyszoospermie, dyti, dytique, Dytiscus, dytisque, dzhezkazganite, e, E., e.a.o., E.E.G.,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯的典

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓喝采,鼓欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴;tribune;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座而欢呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi, ébahir,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座而欢呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


ébène, ébéner, ébénier, ébéniste, ébénisterie, éberlué, éberluer, Eberthella, éberthémie, éberthien,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. , 喝彩
faire une ovation à qn向某
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某

联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌;foule群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

们为重新登上这座

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,

用户正在搜索


ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter, ébraiser, ébranchage, ébranché,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座而欢呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所总结性发言受到热烈的欢迎,或许就动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和为联合国的掌舵人所做工的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage, ébrouement,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn某人欢呼

联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座而欢呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了典礼

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


écailleux, écaillure, écale, écaler, écalure, écalyptré, écang, écangage, écangue, écanguer,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


écarteur, écartomètre, écartométrie, écart-type, écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium, ECBC,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.在众人欢呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓喝采,鼓欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,;tribune讲台;

Des ovations montent de la place .

从广场上发出欢呼声

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登上这座而欢呼。

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

在众人欢呼声中结束了演讲。

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋

Il est accueilli par une ovation .

到了大家的欢呼欢迎。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议上致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

明确地建议取消否决权,这使赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近次首脑会议上,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的声经久不息和我们所作的声明都说明了切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台上用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议上发表了讲话,我国的议员们很感动:们起立长时间鼓

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对的行动的支持,以及对和作为联合国的舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是个伟大的领导,人们将非常怀念她。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,