Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
我们最高优先事项是恢复我们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,我们将提供充分支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经具有明显
共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
我们向他保证,我们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着我们决心,这能够成为我们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
我们向你们保证给予充分合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于我们国
政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
我们已将其作为我国外交和爱尔兰援助方案优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
我们有能力建设一个更美好世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
我要明确表示我们看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
我们对此表示最深切关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
我们国
是一个多族裔、多宗教
国
。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
我们任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在我们正在进行
关于不同宗教
和文化
理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,我们责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
最高优先事项是恢复
区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
重申
谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
向他保证,
予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着决心,这能够成为
世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
向你
保证
予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
已
其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
有能力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确表示
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而,
需要使
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
对此表示最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在
正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
们
最高优先事项是恢复
们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,们将提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申
们
和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
们向他保证,
们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着们
决心,这能够成为
们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
们向你们保证给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是们
侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于们
国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
们已将其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
们有能力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确表示
们
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,们需要使
们
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
们对此表示最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
们
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
们
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在
们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,们
任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
们
最高优先
项是恢复
们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,们将提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申
们
谴责和与
些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
们向他保证,
们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着们
决心,
成为
们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
们向你们保证给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
应是
们
侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
要归功于
们
国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,们从众多不同
物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
们已将其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先
项。
Un monde meilleur est à notre portée.
们有
力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确表示
们
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,们需要使
们
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
们对此表示最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
们
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
们
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
一辩论同今天在
里讨论
问题有关,而且在
们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,们
责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
我们最高优先事项是恢复我们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,我们将提供支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
我们向他保证,我们将给予支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着我们决心,这能够成为我们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
我们向你们保证给予合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于我们国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
我们已将其作为我国外交和爱尔兰援助方案优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
我们有能力建设一个更美好世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
我要明确表示我们看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
我们对此表示最深切关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
我们国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
我们任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在我们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,我们责任不止于此。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏
性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
们
最高优先事项是恢复
们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,们将提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申
们
谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
们向他保证,
们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着们
决心,这能够成为
们世界
。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
们向你们保证给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是们
侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于们
国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
们已将其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
们有能力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确表示
们
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,们需要使
们
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
们对此表示最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
们
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
们
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在
们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,们
责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
我们最高优先事项是恢复我们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,我们将提供充分支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,态和经济之间具有明显
性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
我们向他保证,我们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着我们决心,这能够成为我们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
我们向你们保证给予充分合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们侧重点和
同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于我们国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
我们已将其作为我国外交和爱尔兰援助方案优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
我们有能力建设一个更美好世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
我要明确表示我们看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
我们对此表示最深切关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
我们国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
我们任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在我们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,我们责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
们
最高优先事项是恢复
们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,们将提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
们重申
们
谴责和与这些现象作斗争
。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
们向他保证,
们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着们
决心,这能够成为
们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
们向你们保证给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是们
侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于们
国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
们已将其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
们有能力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确
们
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,们需要使
们
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
们对此
最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
们
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
们
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在
们正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,们
责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
我们最高优先事项是恢复我们区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
可以放心,我们将提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
我们重申我们谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
我们向,我们将给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着我们决心,这能够成为我们世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
我们向你们给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是我们侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要归功于我们国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,我们从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
我们已将其作为我国外交和爱尔兰援助方案优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
我们有能力建设一个更美好世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
我要明确表示我们看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
我们对此表示最深切关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
我们国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
我们任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在我们
在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,我们责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突动因纷繁复杂,具有很强
政治敏感性。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
最高优先事项是恢复
区域
稳定。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,提供充分
支持与合作。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Nous réitérons notre condamnation et notre engagement à lutter contre ce phénomène.
重申
谴责和与这些现象作斗争
承诺。
Nous l'assurons de notre plein appui et de notre entière coopération.
向他保证,
给予充分支持与合作。
Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.
凭着决心,这能够成为
世界
未来。
Nous vous assurons de notre coopération et de notre appui sans faille.
向你
保证给予充分
合作与支持。
Ceci devrait être au centre de notre attention et constituer notre objectif commun.
这应是侧重点和共同目标。
Grâce à la politique du Gouvernement, à notre géographie et à notre histoire.
这要功于
国家政策和地理历史背景。
Oui, de la multitude, de notre immense diversité, nous forgeons, nous tirons notre unité.
确实,从众多不同事物中,从广泛差异中塑造并取得团结一致。
Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.
已
其作为
国外交和爱尔兰援助方案
优先事项。
Un monde meilleur est à notre portée.
有能力建设一个更美好
世界。
Je voudrais préciser notre point de vue.
要明确表示
看法。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而,
需要使
对策更有效。
Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.
对此表示最深切
关注。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
国家是一个多族裔、多宗教
国家。
Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.
任务是迅速有效地作出反应。
Ce débat est important pour notre discussion aujourd'hui.
这一辩论同今天在这里讨论问题有关,而且在
正在进行
关于不同宗教间和文化间理解与合作促进和平
高级别对话中达到高潮。
Notre responsabilité ne s'arrête toutefois pas là.
然而,责任不止于此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。