法语助手
  • 关闭
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府承诺同联进一步合作,使得能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特团和联苏开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特团(联苏特团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府续承诺同联进一步合作,能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏联苏续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹(联苏)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府继续承诺派团进一步合作,使得派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻派团和派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

派团员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

派团继续主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

派团将继续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

派团丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

合国派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理会刚刚授权建立合国派团(派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一直缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
想词
homo同性恋;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于派团

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助派团搬迁到一个新总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府继续承诺派团进一步合作,使得派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻派团和派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,派团在继续努力立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

派团军事成员部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

派团接受这条,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

派团继续主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

派团将继续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

派团丹南部有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

合国派团也面对着艰巨任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权合国派团(派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

派团所要求资源数额几乎是前所未有

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是派团眼下试图解决非常严重问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

委员会应核准咨询委员会关于特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺特派团一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

特派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立合国苏丹特派团(苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,特派团向达尔富尔混合动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,特派团加紧参与为重振达尔富尔政治程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团在继续努力建能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联进一步合作,使得能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏联苏继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏军事成员的部署一直缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏将继续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏,原因于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹(联苏)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府承诺同联特派进一步合作,使得特派能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派联苏特派开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派(联苏特派)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,