Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法增这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波立陶宛
是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共国的立法增
了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些章被翻译成瑞典语、波
语、俄语、德语
立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共国的法律条
规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在宛,宣言已译成
宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法所有基本原则都被纳入
宛
法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
宛各有关机构与其
伙伴开展了密切
。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和宛文是相似
语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
宛共和国
法增
了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据宛竞争委员会收到
资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使宛社会
后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
宛当局也将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,宛
欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要是应注意到,
宛人民
营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到信息都转交
宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
宛正在加
与本国妇女非政府组织
。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
宛
圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们
祈祷场所,称
凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族
信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
宛主管机构在其活动中注意到专员所提出
建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
宛共和国
法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法增这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有基本原纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法增了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法所有基本原则都被纳入立陶宛
法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国立法增
了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要是应注意到,立陶宛人民
营养状况正在发生
化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织
合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们
祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法的所有则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法增了
项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与
国妇女非政府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切的合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文是相似的语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国的立法增了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到的资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会的后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归因意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛的欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要的是应注意到,立陶宛人民的营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到的信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非
府组织的合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛的圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们的祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关少数民族的信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛管机构在其活动中注意到专员所提出的建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国的法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居留证。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在立陶宛,宣言已译成立陶宛语发行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
国际人道主义法所有基本原则都被纳入立陶宛
法律系统。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
立陶宛各有关机构与其合作伙伴开展了密切合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文和立陶宛文相似
语言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
立陶宛共和国立法增
了这项宪法条款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法规禁止提供任何这种支持。
D'après des renseignements reçus du Conseil lituanien de la concurrence.
根据从立陶宛竞争委员会收到资料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛社会后代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
立陶宛健康信息中心提供了以下数据。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,立陶宛欧洲议会候选人中有38%为女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重应注意到,立陶宛人民
营养状况正在发生变化。
Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到信息都转交立陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
立陶宛正在加与本国妇女非政府组织
合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻译成瑞典语、波兰语、俄语、德语和立陶宛语。
Les Karaïtes lituaniens ont également leur Église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
立陶宛圣经派信徒在维尔纽斯和特拉克也有他们
祈祷场所,称作凯尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
立陶宛国家电视为少数民族社区播放各种关于少数民族信息和节目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
立陶宛主管机构在其活动中注意到专员所提出建议。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
立陶宛共和国法律条文规定,必须确保不论男女人人享有社会保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。