Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人点而看不见自
点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟头发是卷
,而她
是直
。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有
作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他人点,但未看到自身
点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到家
问题严格地说都不是其自身
问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一遵守了自
做出
承诺,就更容易确保其他
家也能遵守它们
承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前
务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照际法作出
各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
人都不能够轻易摆脱自
问题或是看上去遥远
问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情最崇高
努力不是对朋友呈现我们
陷,而是让他看到他
陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,内法院按其应有
权利决定拒绝传讯证人
请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和家一体化
目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里死了, 就他一个
还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
往往只看见
缺点而看
见自己
缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟头发是卷
,而她
是直
。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有
作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会能取消或取代委员会
工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他缺点,但未看到自身
任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家问题严格地
是其自身
问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们
承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何能够轻易摆脱自己
问题或是看上去遥远
问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情最崇高
努力
是对朋友呈现我们
缺陷,而是让他看到他
缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证
请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只见别人的缺点而
不见
己的缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有的作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表了他人的缺点,但未
身的任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
帮助我们认识
任何国家的问题严格地说都不是其
身的问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守
们的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱己的问题或是
上去遥远的问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了己的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是他
他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
家里人都死了, 就
一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人缺点而看不见自己
缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟头发是卷
,而她
是
。
Il est trahi par les siens.
被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社理事
发挥其应有
作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚不能取消或取代
工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了人
缺点,但未看到自身
任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家问题严格地说都不是其自身
问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其
国家也能遵守它们
承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己问题或是看上去遥远
问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明已根据法则尽其所能地坚持了自己
权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情最崇高
努力不是对朋友呈现我们
缺陷,而是让
看到
缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事无法履行《宪章》规定
职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人
请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里都死了, 就他一
活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
往往只看见别
的缺点而看不见
的缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有的作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他的缺点,但未看到
身的任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家的问题严格地说都不是其身的问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何都不能够轻易摆脱
的问题或是看上去遥远的问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是让他看到他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,于海地,经济及社会理事会
发挥其应有的作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们的各机构必须更好地适应应战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳鼓励最好的措施
方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是友呈现我们的缺陷,而是让他看到他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚黑塞哥维那在实现持久
平
国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只见别人
缺点而
不见自己
缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回
它
族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟是卷
,而她
是直
。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会挥其应有
作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代了他人
缺点,但未
自身
任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识任何国家
问题严格地说都不是其自身
问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们
承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己问题或是
上去遥远
问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有明他已根据法则尽其所能地坚持了自己
权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情最崇高
努力不是对朋友呈现我们
缺陷,而是让他
他
缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人
请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只见别人的缺
不见自己的缺
。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有的作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表到了他人的缺
,但未
到自身的任何缺
。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家的问地说都不是其自身的问
。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己的问或是
上去遥远的问
。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,是让他
到他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会发挥其应有的作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我到任何国家的问题严格地说都不是其自身的问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出的承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我的各机构必须更好地适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好的措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我的缺陷,而是让他看到他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看别人的缺点而看不
自己的缺点。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟的头发是卷的,而她的是直的。
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海,经济及社会理事会
发挥其应有的作
。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
以色列代表看到了他人的缺点,但未看到自身的任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家的问题严格说都不是其自身的问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出的承诺,就容易确保其他国家也能遵守它们的承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们的各机构必须适应应对新挑战,以及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最的措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与以色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出的各项承诺。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己的问题或是看上去遥远的问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能坚持了自己的权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情的最崇高的努力不是对朋友呈现我们的缺陷,而是让他看到他的缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定的职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有的权利决定拒绝传讯证人的请求。
Ces efforts ont aidé la Bosnie-Herzégovine à se rapprocher des objectifs qui sont les siens : une paix durable et une intégration nationale.
那些努力帮助使波斯尼亚和黑塞哥维那在实现持久和平和国家一体化的目标方面再前进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。