法语助手
  • 关闭
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们问题,不是他们

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们烦恼, 我们有我们

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

您和其他会员们热心支持下,将不断完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电自己原始材料时,还同时传播联合无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

裁委员会和各需要对裁清单及其潜力和局限性有更好了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天探索这种观察用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

们有们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们的合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其会员们的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达它们的合法利益,它们重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和员们的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员和各需要对制裁清单及潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得全额和及时缴纳分摊费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们的合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其他会员们的热下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作员全全意的

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是的问题,不是他

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

, 的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重的合法利益,它也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她一路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其他会员的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要众对应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于妇女对自身权利认识的问题,已经供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们的合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您其他会员们的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会需要对制裁清单及其潜力局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

达尊重它们的合法利益,它们也会尊重合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其他会员们的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取成功,到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们亲戚
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们问题,不是他们

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们烦恼, 我们有我们

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家与家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您其他会员们热心支持下,将不断完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己原始材料时,还同时在传播联合线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会需要对制裁清单及其潜力局限性有更好了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们的合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家家人团聚作出了安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿大、德和联合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其他会员们的热心支持下,将不断的完善壮大自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有家承担相

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播联合的无线电广播,因而进一步扩大了联合际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为了生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的了解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

于提妇女对自身权利认识的问题,已经提供了很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,
loc. n. m. pl.
他(她, 它)们的亲戚和朋友
例句:ils n'oublieront jamais les leurs

常见用法
c'est notre problème, pas le leur这是我们的问题,不是他们的

法语 助 手

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

他们有他们的烦恼, 我们有我们的。

Ils sont très heureux de retrouver les leurs.

他们很高兴与家人团聚

Le Népal et la Sierra Leone élaborent actuellement les leurs.

尼泊尔和塞拉利昂正在制订家行动计划。

Ils respecteront les intérêts légitimes du Rwanda si le Rwanda respectent les leurs.

如果卢旺达尊重它们的合法利益,它们也会尊重卢旺达合法利益。

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全地回家与家人团聚作出安排

L'Allemagne, la Belgique, le Canada et le Royaume-Uni ont également indiqué qu'ils établiraient les leurs.

比利时、加拿、德合王也声明将编制报告

Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.

在您和其他会员们的热心支持下,将不断的完善壮自己。

Nos pensées vont à toutes les victimes, leurs familles et leurs proches.

我们还同情所有受害者、其家属和朋友。

Pour que les réformes portent leurs fruits, il faut que le personnel les fassent leurs.

改革要想取得成功,必须得到工作人员全心全意的支持。

Il prie donc les États concernés d'assumer les responsabilités qui sont les leurs dans ce domaine.

因此,他呼吁有关家承担相关责任。

Le Comité a également souligné la nécessité de sensibiliser davantage les habitants aux droits qui sont les leurs.

报告还强调需要提高公众对他们应享权利的认识。

En rediffusant tout en produisant les leurs, ces stations ont encore élargi la couverture internationale de l'Organisation.

这些电台在制作自己的原始材料时,还同时在传播的无线电广播,因而进一步扩际报道。

Dans de nombreux cas, les familles ont dû faire des choix douloureux et abandonner les leurs pour survivre.

在许多情况下,为生存,家庭都不得不痛苦地作出抛弃选择。

Les parents ont en effet le droit d'élever leurs enfants en fonction des valeurs qui sont les leurs.

事实上父母有权按照其自身的价值观养育子女。

Les comités de sanctions et les États doivent mieux comprendre les listes, leurs possibilités et leurs limites.

各制裁委员会和各需要对制裁清单及其潜力和局限性有更好的解。

Par conséquent, il est essentiel que les États Membres versent intégralement et dans les temps leurs quotes-parts.

这就使得会员全额和及时缴纳分摊会费极为重要。

Les gouvernements peuvent prendre en mauvaise part que des voix autres que les leurs influent sur les décisions internationales.

政府可能对影响际决定的其它声音不满。

Sur la question de la sensibilisation des femmes aux droits qui sont les leurs, beaucoup a déjà été dit.

关于提高妇女对自身权利认识的问题,已经提供很多信息。

Bien que l'on découvre tous les jours leurs utilisations potentielles, bien des applications sont encore à trouver.

虽然每天都在探索这种观察的潜在用途,但仍有很多应用尚待探索。

Il tient à rappeler à tous les gouvernements leurs obligations en vertu de l'article 8 de la Déclaration.

工作组谨提请各政府注意其根据《宣言》第8条承担的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 les leurs 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,