法语助手
  • 关闭
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了, 全然不懂, 能力跟不
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压;foutu,坏透,糟糕;perdu失去;enlevé演得精彩;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以防军撤走之后,该村遭到集束炸弹轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇郊区投下禁止使用集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙多个地点投下了成百千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内黎巴一些地区空散发传单。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché;embarqué式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了, 全然不懂, 能力跟不
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压;foutu,坏透,糟糕;perdu失去;enlevé演得精彩;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以防军撤走之后,该村遭到集束炸弹轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇郊区投下禁止使用集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙多个地点投下了成百千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内黎巴一些地区空散发传单。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
:quand on parle d'économie, il est largué
词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际道主法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量力几乎相当于员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附的一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了, 全然, 能力
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎;foutu讨厌,坏透,糟糕;perdu失去;enlevé演得精彩;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到束炸弹轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇郊区投下国际禁止使用束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后久,以色列飞机向靠近一个村庄真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙多个地点投下了成百千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚束炸弹狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内黎巴一些地区空散发传单。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

色列公然违反国际人道主义法,投下这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

色列空军投掷至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

色列军队用数百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

已经干枯的沼泽地,请哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点投下成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

色列军队对黎巴进行百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地投下多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,