法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个家对其邻内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation,捣;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的干扰活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一国家对其邻国内政的

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

此殖民国家使自己的侵占变成正当,并这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的干扰活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内报告有许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的干扰活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence涉,预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence扰,影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使己的侵占变成正当,并在这以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围;ingérence干涉,干预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每隔一段时期就出现的干扰活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅, ;侵

2. 【地质】侵
roches d'intrusion

常见用法
intrusion dans la vie privée人生活
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins个国家对其邻国内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵,涌;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽动;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据活动规则,这些每时期就出现的干扰活动是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深西岸行为的深远影响再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐,即不受公共或人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应对行动。

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公行为主体侵犯的隐和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何侵方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;侵入

2. 【地质】侵入
roches d'intrusion 侵入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个其邻内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion入侵,侵犯,侵袭,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion入侵,侵略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然侵入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

规则,这些每隔一段时期就出现的干扰是不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们政治生的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们这种深入入侵西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体侵犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在人面前受到毒打,庭侵扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分是周边的车辆栏障和入侵探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入侵探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效地进行探测和采取应

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体侵犯的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止其住宅受到任何侵入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,
n.f.
1. 僭越;擅入, 闯入;

2. 【
roches d'intrusion 入岩

常见用法
intrusion dans la vie privée闯入私人生
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

近义词:
ingérence,  intervention,  introduction,  immixtion,  irruption,  pénétration,  apparition,  incursion
联想词
incursion犯,袭,袭击;agression略,犯,袭击;effraction破坏围墙,撬锁;ingérence干涉,干预,插手;invasion略,进犯;interférence互相干扰,相互影响;irruption突然入,闯入,涌入;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;provocation怂恿,挑唆,煽;alarme警报;tentative企图, 试图;

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.

如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。

Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le châtierons sévèrement et lui briserons les os.

敌人胆敢来犯,我们一定严惩不贷,打它个粉身碎

Il n'y a eu aucune intrusion durant l'exercice biennal.

在两年期内未报告有未经许可而入的事件。

Il faudra renforcer les patrouilles pour mieux détecter toute intrusion possible.

需增加巡逻,以便更有机会发现擅入者。

La surveillance des contrôles visant à empêcher les intrusions laissait également à désirer.

旨在防止不当获取的监测控制措施也很薄弱。

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民国家使自己的变成正当,并在这方面自以为

Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.

那天没有一个投票站被渗透

Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.

由于过量抽取,沿海区的下水正遭受海水袭。

Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.

减少黑客进入系统的风险管制没有启用。

Ces intrusions périodiques ne sont pas autorisées par les règles opérationnelles sur le terrain.

根据规则,这些每隔一段时期就出现的干扰不应有的。

L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

海水正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

Des organes gouvernementaux ont fait intrusion illégalement dans des réunions religieuses et maltraité les personnes présentes.

政府机构非法搜查宗教会议,虐待与会者。

Dans le même temps, des groupes criminels organisés et des éléments extrémistes accroissent leurs intrusions dans la vie politique.

与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生的渗透。

Les protestations répétées contre les vastes répercussions d'une telle intrusion en Cisjordanie sont restées lettre morte.

人们对这种深入西岸行为的深远影响一再提出了抗议,但没有受到重视。

La deuxième problématique concerne la vie privée et la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及隐私,即不受公共或私人行为体犯的自由。

Ces intrusions ont également été l'occasion d'humiliations pour les hommes qui ont été battus devant leurs proches.

由于在家人面前受到毒打,家庭扰还使男人受辱。

Il s'agit principalement d'installer des barrières d'arrêt des véhicules et des dispositifs de détection des intrusions dans le périmètre.

项目的主要组成部分周边的车辆栏障和入探测装置。

Un système de surveillance et de détection des intrusions bien intégré leur donne des moyens de détection et d'intervention efficaces.

监视和入探测系统经过良好整合之后,安保人员就能够有效进行探测和采取应对行

En dernier lieu, il s'agit de la vie privée et de la protection contre les intrusions d'agents publics ou privés.

第二种趋势涉及不受公私行为主体的隐私和自由。

Le droit à la liberté de résidence garantit les intérêts spéciaux des personnes en empêchant toute intrusion dans leur logement privé.

住所自由的权利保障了个人防止对其住宅受到任何入方面的特别利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intrusion 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


introversion, introverti, introvertie, intrus, intrusif, intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif,