Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
家协调
协调之间应有一种
口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上
确
据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些据库没有用户
口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上
确
据的确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间的对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间的联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
一家当地公司订约制作网址的首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计包括应用集成和
口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间的相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备的费用提供任何赔偿。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易发票已经发送到您
管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集一个组
部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定
。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计数应用集
和
口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备
费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通权限,管理您的社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间的对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采
简单稳
的界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间的联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址的首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使方便,全中文操作界面,在焊
质量上超
了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳的。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费估计数包括应
集成和
口费
。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形口工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间的相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口
备的费
提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成发票已经发送到
管
面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
可以通过设定权限,管
社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明
据
确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
据库没有用户
口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明
据
确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地信息系统地图集
一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定
。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管系统
口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计包括应用集成和
口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合
一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备
费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成发票已经发送到您
管理
板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有种
口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集个组成部分,还开发了
个互动网络界
。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间对话提供
个界
。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界“
站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界
。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同家当地公司订约制作网址
首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界,在焊
质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定
。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计数包括应用集成和口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
种图形用户
口工具被认为较适合这
类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备
费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间的供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之间的系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址的首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计数包括应用集成和口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间的相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备的费用
供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成已经
送到您
管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切
。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据
确切
。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集一个组成部分,还开
了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里什蒂纳间对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资规划系统卖方之间
联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定
。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计数括应用集成和
口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与展之间
相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备
费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之有一种
。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
上明确标明数据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
上明确标明数据的确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服系统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息系统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正为贝尔格莱德和普里什蒂纳
的对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划系统卖方之的联系人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址的首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,焊
质量上超过了进
产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该系统与财务管理系统。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估计数包括用集成和
费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户工具被认为较适合这一类系统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之的相互关系。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为设备的费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.
您可以通过设定权限,管理您的社区。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种口。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Ces bases de données ne sont pas fournies avec une interface utilisateur.
这些数据库没有用户口。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在口上明确标明数据的确切来源。
Y compris l'onduleur, PLC, interface homme-machine, basse tension, les appareils électriques, les systèmes servo.
包括变频器、plc、人机界面、低压电器、伺服统。
Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.
作为地理信息统地图集的一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。
Elle constitue, par exemple, une interface pour le processus de dialogue entre Belgrade et Pristina.
例如,它正在为贝尔格莱德和普里间的对话提供一个界面。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面的“一站购齐式的”网站并且采用简单稳定的界面。
Il fera également office d'interface entre l'équipe de projet et le vendeur du système.
该伙伴还将充当项目小组与机构资源规划统卖方之间的联
人。
Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.
同一家当地公司订约制作网址的首页。
Produits technologiquement avancés, faciles à utiliser, tous interface-chinois, dans le soudage de qualité que les produits importés.
产品技术先进,使用方便,全中文操作界面,在焊质量上超过了进口产品。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行的一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定的。
Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.
Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。
Il était relié au système de gestion financière par une interface.
该统与财务管理
统
口。
Il comprend le coût de l'intégration des applications et des interfaces.
技术支持费用估数包括应用集成和
口费用。
On a jugé qu'une interface utilisateur graphique répondait mieux aux besoins.
一种图形用户口工具被认为较适合这一类
统。
L'interface entre la politique de concurrence, le tourisme et le développement a été abordée.
会议讨论了竞争政策、旅游业与发展之间的相互关。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为口设备的费用提供任何赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。