法语助手
  • 关闭
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana, 超;émeraude纯绿宝石,祖母绿;rubis红宝石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚石;pierre石,石头;saphir蓝宝石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉石工艺品,如宝玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、大理石和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝石有一部分经由南到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理石、铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、宝石和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝石,祖母绿;rubis红宝石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚石;pierre石,石头;saphir蓝宝石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉石工艺品,如宝玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件供佐证供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、大理石和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝石有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理石、非铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、宝石和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业员包括会计师、律师、信托管理、企业登记机构、税务代理、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
cristal晶,英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝,祖母绿;rubis红宝;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚;pierre头;saphir蓝宝;minerai;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝多数产品是低质量钻,只有6%属于质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉工艺品,如宝玉工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、灰、硅灰、锑、铜、和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

量煤、、非铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管人、企业登记机构、税务代人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝,祖母绿;rubis红宝;armure甲胄,盔甲;cristaux体;diamant金刚;pierre头;saphir蓝宝;minerai;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝多数产品是低质,只有6%属于

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉工艺品,如宝玉工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、灰、硅灰、锑、铜、和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

煤、、非铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝,祖母绿;rubis红宝;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚;pierre头;saphir蓝宝;minerai;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻,只有6%属于质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉工艺品,如宝玉工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提佐证索赔人提1科威特应商在入侵前出票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩、煤、灰、硅灰、锑、铜、大理和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理、非铁金属、岩、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入国际市场,违反安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime
想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝石,祖母绿;rubis红宝石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant刚石;pierre石,石头;saphir蓝宝石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于宝石质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉石工艺品,如宝玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、大理石和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝石有一部分经由南走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理石、属、岩盐、铝和的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、宝石和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝石,祖母绿;rubis红宝石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚石;pierre石,石头;saphir蓝宝石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产是低质量钻石,只有6%属于宝石质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉石工艺,如宝玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、大理石和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料中,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金属中,铜、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝石有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理石、非铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产宝石和珠宝、皮革制、药和医疗器械、原材料和体育用

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿石,祖母绿;rubis石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚石;pierre石,石头;saphir石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻石,只有6%属于质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营玉石工艺品,如玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件中的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

化工原中,生硫磺和石盐具有根本的作用,金属中,铜、锌和铅的矿藏波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、铜、大理石和建筑

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

化工原中,生硫磺和石盐具有根本的作用,金属中,铜、锌和铅的藏量波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的石有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

有大量煤、大理石、非铁金属、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有建筑原

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、和珠、皮革制品、药品和医疗器械、原和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决大量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载类案件、联合国类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,
动词变位提示:gemme可能是动词gemmer变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词
pierre,  joyau
同音、近音词
j'aime(变位)
联想词
cristal水晶,石英晶体;perle珍珠;mana神力, 超自然力;émeraude纯绿宝石,祖母绿;rubis红宝石;armure甲胄,盔甲;cristaux晶体;diamant金刚石;pierre石,石头;saphir蓝宝石;minerai矿石;

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝产品是低质量钻石,只有6%宝石质量

Gem exécuter une variété d'autres métiers, tels que pierre gemme de peinture, et ainsi de suite.

另外兼营各种宝玉石工艺品,如宝玉石工艺画等。

Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.

加纳妇女认识到她们的公民权利义务。

Pour chacune des sept gemmes, la requérante a fourni une copie d'une facture d'un fournisseur koweïtien datant d'avant l'invasion.

为对7件珠宝的每一件提供佐证索赔人提供了1个科威特供应商在入侵前出具的票副本。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et les gisements métallifères (cuivre, zinc et plomb) sont très abondants.

在化工原料,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金、锌和铅的矿藏在波兰十分丰富。

Parmi les minerais, on peut citer l'or, le sel gemme, le charbon, la chaux, la wollastonite, l'antimoine, le cuivre, le marbre, les matériaux de construction, etc.

矿物资源包括金、岩盐、煤、石灰、硅灰石、锑、理石和建筑材料。

Le soufre et le sel gemme comptent parmi les éléments chimiques les plus importants et le cuivre, le zinc et le plomb constituent les plus importants gisements métallifères.

在化工原料,生硫磺和石盐具有根本的作用,在金、锌和铅的藏量在波兰最为丰富。

Le Groupe d'experts pense, sur la base de rapports crédibles indépendants, qu'une partie de ces gemmes détournées sort clandestinement par l'Afrique du Sud pour être vendue dans des pays tiers.

小组根据可信的独立报告认为,这些被侵吞的宝石有一部分经由南非走私到第三国出售。

Le sous-sol est riche en minerais : on y trouve des gisements substantiels de charbon, de marbre, de métaux non ferreux, de sel gemme, d'aluminium, de fer et de diverses matières premières pour l'industrie du bâtiment.

量煤、理石、非铁金、岩盐、铝和铁的蕴藏,并有各种建筑原料。

Les gemmes ont pris le chemin des marchés internationaux, en violation des dispositions de la résolution 1343 (2001) du Conseil de sécurité relatives aux exportations de diamants libériens, prorogées par les résolutions 1408 (2002) et 1478 (2003).

产品渗透进入了国际市场,违反了安全理事会第1343(2001)号决议对利比里亚钻石出口作出的限制规定,这种规定又经第1408(2002)号和第1478(2003)号决议加以延长。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金和宝石经销商所适用所最低标准,其要求金融机构设立反洗钱方案。

Il s'agit de l'industrie chimique, de l'habillement, du matériel électrique et électronique, de la pêche, de la chaussure, des produits de la forêt, des gemmes et bijoux, des produits de cuir, des articles pharmaceutiques et médicaux, des matières premières et des articles de sport.

拟议部门包括化学、服装、电子/电气设备、捕鱼、鞋类、林业产品、宝石和珠宝、皮革制品、药品和医疗器械、原材料和体育用品。

La requérante affirme avoir perdu: a) 7 gemmes, à savoir des diamants, d'une valeur de USD 474 910,03; b) 15 tableaux et estampes d'une valeur de USD 143 695,50; c) 6 tapis persans d'une valeur de USD 570 934,26; d) 1 collection de 17 séries de médailles en or ou en argent d'une valeur de USD 1 363 235,29 (collectivement, les «biens expertisés»).

索赔人称损失包括:(a) 价值474,910.03美元的几件珠宝,主要是钻石;(b) 价值143,695.50美元的15幅绘画和印刷品;(c) 价值570,934.26美元的6张波斯地毯;以及 (d) 价值1,363,235.29美元的17套金或银奖牌收藏(共同作为“估价物品”)。

Une meilleure documentation des cas, la mise en commun de l'information, la coordination transfrontière entre les programmes de pays des Nations Unies et les opérations de maintien de la paix et les initiatives des organisations régionales en la matière sont essentielles au règlement de toute une gemme de problèmes transfrontières touchant les enfants.

就解决量影响儿童的跨界问题而言,更好地用文件记载各类案件、联合国各类国家方案和维持和平行动开展跨界信息共享和协调活动以及区域组织实施相关倡议至关重要。

Les établissements non financiers et professions désignés comprennent, par exemple, les experts-comptables, les notaires, les administrateurs de fonds, les directeurs de registre des sociétés, les conseillers fiscaux, les conseillers financiers, les concessionnaires automobiles, les antiquaires, les marchands d'art, les négociants en métaux précieux et gemmes, les agents immobiliers et les agents de voyages.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师、律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金交易商地产经纪人和旅行社。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gemme 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


gémissement, gemma, gemmage, gemmail, gemmation, gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier,