La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一好世界、一
适宜儿童世界的蓝图。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一好世界、一
适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清,
除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更界、一个适宜儿童
界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界
蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出气体进行清洗,以去除其中所
水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括
其他项目相比,它更是人类
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》出了建立一个更
好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸
化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立个更
好世界、
个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
基因组被认为是
共同遗产的蓝图;因为与
共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是
的组成部分。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、、
和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。