法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作用——疫苗使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存挑战包括:非法买卖使平流层臭氧物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减,降;surcharge过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité化无常,化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和受感染者人数减少——这一得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过;dégénérescence,脱变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变无常,变性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作用——疫苗使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存在包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

正在同努力解决全球气候变化和臭氧层竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过;dégénérescence,脱变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变无常,变性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作用——疫苗使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层臭氧层方面依然存在包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起和无害环境物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变和臭氧层枯竭问题,促进洁净生产和生态效益,开发和转让环境无害技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité化无常,化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和受感染者人数减少——这一得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,