法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[]
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐少,逐渐下降;diminution缩小,缩少,低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素同作用——疫苗使用易受感染者人数减少——这一行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平臭氧方面依然存在挑战包括:非法买卖使平臭氧耗尽物质,找到安全、负担得起无害环境物质,替代甲基溴氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化臭氧枯竭问题,促进洁净生产生态效益,开发转让环境无害技术,支持环保生态多样性,解决不可持续地使用水资源问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下;diminution缩小,缩减,减少,减;surcharge荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐少,逐渐下降;diminution缩小,缩少,低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退,脱质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité,毒力;variabilité无常,;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité化无常,化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物,找到安全、负担得起和无害环境的物,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance减少,下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,;accumulation积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流的臭氧依然存在的挑战包括:非法买卖使平流臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下降;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;surcharge负荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和;augmentation大,长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:非法买卖使流层臭氧耗尽的物质,找到安全、负担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,
n. f.
[医]减液
(油矿的)耗乏, 枯竭
法语 助 手
反义词:
réplétion
联想词
décroissance逐渐减少,逐渐下;diminution缩小,缩减,减少,减;surcharge荷过重;dégénérescence退化,脱化变质,堕落;accumulation堆积;saturation饱和,饱和度;augmentation增加,增大,增长;inflammation炎症,发炎;sécrétion分泌;toxicité毒性,毒力;variabilité易变,变化无常,变化性;

Peut-être l'effet combiné de deux facteurs, à savoir, la vaccination et la déplétion du réservoir de victimes potentielles a-t-il permis d'enrayer cette épidémie.

可能由于两个因素的同作用——疫苗的使用和易受感染者人数减少——这一流行病得到了控制。

Les problèmes qui persistent en ce qui concerne la protection de la couche d'ozone stratosphérique au titre du Protocole de Montréal englobent le commerce illicite de substances contribuant à la déplétion de ladite couche et la recherche de substituts sûrs, peu coûteux et sans danger pour l'environnement à des substances telles que le bromure de méthyle ou les hydrofluorocarbures.

根据《蒙特利尔议定书》保护平流层的臭氧层方面依然存在的挑战包括:卖使平流层臭氧耗尽的物质,找到安全、担得起和无害环境的物质,替代甲基溴和氟烷。

Une initiative commune est en cours en vue de régler les problèmes qu'engendrent les changements climatiques et la déplétion de la couche d'ozone à l'échelon mondial, de promouvoir une production moins polluante et l'écorendement, d'effectuer la mise au point et le transfert de technologies écologiquement rationnelles, d'appuyer la préservation de l'environnement et la biodiversité, de s'attaquer au problème de l'utilisation irrationnelle de l'eau et d'encourager l'utilisation de l'énergie renouvelable.

目前正在同努力解决全球气候变化和臭氧层枯竭问题,促进洁净的生产和生态效益,开发和转让环境无害的技术,支持环保和生态多样性,解决不可持续地使用水资源的问题并鼓励可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déplétion 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


déplanter, déplantinage, déplantoir, déplâtrage, déplâtrer, déplétion, dépli, dépliage, dépliant, dépliement,