Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和同盟合在
起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个联合会,其中包括海外
和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定和自治市当局与警察总局在地方
级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为个互利会社,在部门和多部门
级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后来组织了
些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方
级由各地区和
的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、长、
议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
会和省同盟
在一起组成总
会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个会和104个省
会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制
处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和同盟合在
起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选地方当局很快需要投票选举市级和
级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个联合会,其中包括海外
和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定和自治市当局与警察总局在地方
级
合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为个互利会社,在部门和多部门
级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织部门合作,促进社团之间
互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方
级由各地区和
卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
级
特殊教育委员会可以选择最适当
环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切是妇女在
议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级部门,它使得有关处境危险
儿童
信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和组织法
公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地部门指挥中心和国际机场举办
各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、长、
议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
会根据
业
计划,打算设立24个大区
会、48个省级
会和358个地方
会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议那样,全体区议
也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议、众议
、省长、省议会代表、市长和地方议会议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合一起
总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它区、省和
同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划织为一个互利会社,
部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策
一级由各
区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省织法的公安
面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还全国各
的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成区、省和
方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 定省和自治市当局与警察总局在
方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在
方一级由各
区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举
的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全各
的部门指挥中心和
际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和
方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
选的地方
快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33联合会和104
省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市与警察总
在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一会社,在部门和多部门一级有85
农业相
保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24大区委员会、48
省级委员会和358
地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市和省
议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门和多部门一有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
会根据其业务计划,打算设立24个大区
会、48个省
会和358个地方
会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一
由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一的特殊教育
会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议那样,全体区议
也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议、众议
、省长、省议会代表、市长和地方议会议
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
会和省同盟
在一起组成总
会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申书必须提交给申
住地的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33会和104
省
会,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一互利会社,在部门和多部门一级有85
农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24大区委员会、48
省级委员会和358
地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管
执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取家、
或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个联合会,其中包括海外
和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在和多
一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和
的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在议会和
民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级
,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全各地的
指挥中心和
际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和总统、副总统、参议员、众议员、
长、
议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。