法语助手
  • 关闭

compte de résultat

添加到生词本

损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表的结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两份报表所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映这项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表的设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关这些访问结果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编制收入报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、收益表和这些报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会反映出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入报表

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债表一面或损益表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构报告磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编制者关注的问题是,通过损益反映未实现的收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


fourre-tout, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure, Fourtou, four-tunnel, fourvoiement, fourvoyer, foutaise,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,

Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

表的结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和表这两份报表所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映这项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

表的设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关这些访问结果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编制收入报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、和这些报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会反映出更多的

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算失,都将记录在行政预算之外的收入报表中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

表和资产负债表立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债表一面或表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构报告磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编制者关注的问题是,通过反映未实现的,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot, Foy,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表的旨在满足业――经理的需

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两份报表所根据的是简化会计权责发生

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映这项评估果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表的设计旨在满足业――经理的需

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

年度账目,其中包括算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关这些访问果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务收入报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、收益表和这些报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会反映出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入报表中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行任年度报告(第二部分)汇报成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化的会计权责发生办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重的,则应列在资产负债表一面或损益表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机报告磋商果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表者关注的问题是,通过损益反映未实现的收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业提款列入损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur, fractionné,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表的结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两份报表所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映这项评估并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表的设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关这些访问结的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编制报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、益表和这些报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会反映出更多的具体

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

报告”是科威特中东分公司的一份全面报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的报表中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报成办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债表一面或损益表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构报告磋商结

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编制者关注的问题是,通过损益反映未实现的益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser, fragilité,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债和损这两所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映这项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关这些访问结果的告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业长期业务和短期业务编制收入

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债收益和这些的说明是最基本的,其他则补充性

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还示希望今后的告会反映出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入告”是科威特中东公司的一份全面收入告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度告(第二部)汇成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

资产负债立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债一面或损

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令编制者关注的问题是,通过损益反映未实现的收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益以及资产负债并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


Fragonard, fragrance, fragrant, frai, fraîche, fraîchement, fraîcheur, fraîchin, fraîchir, fraidronite,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,

用户正在搜索


frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification, frigorifié,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表的结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两份报表所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努这项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表的设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网有关这些访问结果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编制收入报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、收益表和这些报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入报表中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债表一面或损益表

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构报告磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编制者关注的问题是,通过损益未实现的收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


friller, frilosité, frimaire, frimas, frime, frimer, frimeur, frimousse, fringale, fringant,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表结构主要旨在满足业主――经理需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两表所根据是简化会发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前划努力反映这项评估结果并汲取了学到教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表结构主要旨在满足业主――经理需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》网页上载有有关这些访问结果副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编制收入

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、收益表和这些说明是最基本表,其他则为补充性表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后反映出更多具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入”是科威特中东分公司一份全面收入

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增任何精算损失,都将记录在行政预算之外收入中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度(第二部分)汇成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加项目、条目和小,如果与企业密切相关并重要,则应列在资产负债表一面或损益表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令表编制者关注问题是,通过损益反映未实收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet, frisquette,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益至少必须包括附件二所示的项目。

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债和损份报所根据的是简化会计权责发生制。

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

目前的计划努力反映项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

编制年度账目,其中包括结算、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关些访问结果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长和短编制收入报

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债收益些报的说明是最基本的报,其他则为补充性报

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还示希望今后的报告会反映出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入报中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

资产负债立足于简化的会计权责发生制办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项目、条目和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债一面或损

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕前向履行机构报告磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报编制者关注的问题是,通过损益反映未实现的收益,税部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益以及资产负债并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz, fritzschéite,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,
损益表
Fr helper cop yright

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

损益表至少必须包括附件二所示的项

Il s'est révélé utile pour faire rendre compte de leurs résultats les fonctionnaires et leurs supérieurs.

实践证明,它可以让管理人员和工作人员结果负责

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

益表的结构主要旨在满足业主――经理的需要。

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和损益表这两份报表所根据的是简化会计权责发生

Le présent plan tente de tenir compte de ses résultats et de tirer parti de l'expérience acquise.

的计划努力反映这项评估结果并汲取了学到的教训。

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

益表的设计结构主要旨在满足业主――经理的需要。

D'établir des états financiers annuels comportant un bilan, un compte de résultats et un rapport annuel d'activité.

年度账,其中包括结算表、活动支出和捐款。

On trouvera sur le site Internet de la Convention une copie du rapport rendant compte de leurs résultats.

《公约》的网页上载有有关结果的报告副本。

Précédemment, ces dernières présentaient des comptes de résultat distincts pour les opérations à court et à long terme.

过去,保险业分别为长期业务和短期业务编收入报表

Le bilan, le compte de résultats et les notes constituent les documents fondamentaux, les autres étant des documents complémentaires.

资产负债表、收益表和这报表的说明是最基本的报表,其他则为补充性报表。

La même oratrice a également exprimé le souhait que les rapports à venir rendent compte de résultats plus concrets.

该发言者还表示希望今后的报告会反映出更多的具体成果

Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).

收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。

Un rapport rendant compte de leurs résultats sera mis à la disposition des participants à la dix-neuvième session du SBSTA.

将在科技咨询机构第十九届会议期间提供磋商情况报告。

Toute perte actuarielle s'ajoutant au coût des prestations constituées est inscrite dans le compte de résultat, en dehors du budget d'administration.

当年服务费用递增的任何精算损失,都将记录在行政预算之外的收入报表中。

Il continuera de s'employer à mieux rendre compte de ses résultats par l'intermédiaire du rapport annuel de la Directrice exécutive (partie II).

儿童基金会将继续改善通过执行主任年度报告(第二部分)汇报成果办法。

Le compte de résultat et le bilan sont fondés sur une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice, étroitement liée aux opérations de trésorerie.

益表和资产负债表立足于简化的会计权责发生办法,它与现金交易密切相关。

Les rubriques, intitulés et sous-totaux supplémentaires doivent, s'ils présentent de l'intérêt pour l'entreprise, figurer sur le bilan ou le compte de résultat.

增加的项、条和小计,如果与企业密切相关并重要的,则应列在资产负债表一面或损益表上

La Présidente a accepté d'organiser des consultations officieuses et de rendre compte de leurs résultats au SBI avant la clôture de la session.

主席同意举行非正式磋商,并在会议闭幕向履行机构报告磋商结果。

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编者关注的题是,通过损益反映未实现的收益,税务部门可能会征税。

On a suggéré que l'inclusion dans le compte de résultat et dans le bilan des tirages des propriétaires n'apporterait aucun avantage aux utilisateurs.

有人建议,将业主提款列入损益表以及资产负债表并没有给使用者增加任何价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte de résultat 的法语例句

用户正在搜索


froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable, froissant,

相似单词


comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant,