Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色的珠宝。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色的珠宝。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情
了不少
。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金珠宝
会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
提供了一个珠宝
出具的一份书面陈述,证实
购买了第一组珠宝,并提供了这些物品的详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝
的证据是供应
的陈述,其中详细描述了
所指每件珠宝
。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝由一家为
提供珠宝修理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝进行了面谈,会谈时他口头证实了书面陈述中提供的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
还提供了入侵结束后由一家珠宝
重新开出的2套珠宝
的发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝
在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色的。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个肯定送给他情人了不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔人提供了一个出具的一份书面陈述,证实索赔人购买了第一组
,并提供了这些物品的详
情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的购买
首饰的证据是供应
的陈述,其中详
描述了索赔所指每件
首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套首饰由一家为索赔人提供
修理和估价服务的
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分、厂
建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位进行了面谈,会谈时他口头证实了书面陈述中提供的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔人还提供了入侵结束后由一家重新开出的2套
首饰的发票,以及由另一个
就另外6套
首饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为位出色的珠宝
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情人
不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔人提个珠宝
出具的
份书面陈述,证实索赔人购买
第
组珠宝,并提
这些物品的详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是
应
的陈述,其中详细描述
索赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由家为索赔人提
珠宝修理和估价服务的珠宝
所提
的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立
长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝进行
面谈,会谈时他口头证实
书面陈述中提
的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔人还提入侵结束后由
家珠宝
重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及由另
个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出的发票和提
的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞,
成为
一位出色的珠宝
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他
不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔提供
一个珠宝
出具的一份书面陈述,证实索赔
购买
第一组珠宝,并提供
这些物品的详细
况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是供应
的陈述,其中详细描述
索赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由一家为索赔提供珠宝修理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立
长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝进行
面谈,会谈时他口头证实
书面陈述中提供的
况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔还提供
入侵结束
由一家珠宝
重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束
重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色的珠宝。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他
人了不少首
。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔人提供了一个珠宝出具的一份书面陈述,证实索赔人购买了第一组珠宝,并提供了这些物品的详细
。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
科威特的珠宝
购买珠宝首
的证据是供应
的陈述,其中详细描述了索赔所指每件珠宝首
。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首由一家为索赔人提供珠宝
理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝进行了面谈,会谈时他口头证实了书面陈述中提供的
。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔人还提供了入侵结束后由一家珠宝重新开出的2套珠宝首
的发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首
在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为一位出色
珠宝
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情人
不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔人提供一个珠宝
出具
一份书面陈述,证实索赔人购
一组珠宝,并提供
这些物品
详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特珠宝
购
珠宝首饰
证据是供应
陈述,其中详细描述
索赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由一家为索赔人提供珠宝修理和估价服务珠宝
所提供
陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立
长久稳定
合作关系,且有着良好
信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝
进行
面谈,会谈时他口头证实
书面陈述中提供
情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔人还提供入侵结束后由一家珠宝
重新开出
2套珠宝首饰
发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出
发票和提供
陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了位出色的珠宝
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情
了不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔提供了
个珠宝
出具的
面陈述,证实索赔
购买了第
组珠宝,并提供了这些物品的详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是供应
的陈述,其中详细描述了索赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由家为索赔
提供珠宝
理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘处的成员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝
进行了面谈,会谈时他口头证实了
面陈述中提供的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔还提供了入侵结束后由
家珠宝
重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及由另
个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她一位出色的珠宝
。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定
情人
不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝会会员。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
索赔人提供一个珠宝
出具的一份书面陈述,证实索赔人购买
第一组珠宝,并提供
这些物品的详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是供应
的陈述,其中详细描述
索赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由一家索赔人提供珠宝修理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作
证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立
长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的员和专家顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝
进行
面谈,会谈时
口头证实
书面陈述中提供的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
索赔人还提供入侵结束后由一家珠宝
重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她成为了一位出色的珠宝。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝肯定送给他情人了不少首饰。
La Société est un bijoutier à Guangzhou en or et en argent des membres.
本公司是广州市金银珠宝。
Le requérant a fourni une déclaration écrite d'un bijoutier attestant l'achat du premier groupe de bijoux et fournissant des détails sur ceux-ci.
赔人提供了一个珠宝
出具的一份书面陈述,证实
赔人购买了第一组珠宝,并提供了这些物品的详细情况。
Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.
向科威特的珠宝购买珠宝首饰的证据是供应
的陈述,其中详细描述了
赔所指每件珠宝首饰。
La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.
其余6套珠宝首饰由一为
赔人提供珠宝修理和估价服务的珠宝
所提供的陈述和发票作为证据。
À la maison et à l'étranger avec quelques-uns des bijoutiers, les fabricants ont mis en place stable à long terme des relations de coopération, et ont une bonne réputation.
并与国内外部分珠宝、厂
建立了长久稳定的合作关系,且有着良好的信誉度。
En outre, pendant la mission technique qu'ils ont effectuée au Koweït, des membres du secrétariat et les experts-conseils se sont entretenus avec le bijoutier qui a confirmé les données contenues dans cette déclaration.
此外,秘书处的成和专
顾问在科威特进行技术性访问期间同这位珠宝
进行了面谈,
谈时他口头证实了书面陈述中提供的情况。
Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.
赔人还提供了入侵结束后由一
珠宝
重新开出的2套珠宝首饰的发票,以及由另一个珠宝
就另外6套珠宝首饰在入侵结束后重新开出的发票和提供的陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。