法语助手
  • 关闭
v. t.
业部分利润投资于

vt.
业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理维护,预计最终实现自主经营由公共私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费由销售统计出版物、统计人口数据、软件包服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资间接费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造收入来行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新服务预计将可维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计资金实际却无法维持活动提资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来工发组织和环境署最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现主经营由公共和私营部门提支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心若干服务都将加强中心可行性并使中心在财务

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全资金地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全资金,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务收入行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前讨论将从项目组合转到产品和服务系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能足,靠提价值298万美元3 889笔贷款收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润

vt.
用本企业部分利润

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹际却无法维持的活动提供助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政助结束之后,更清洁生产国家中心应现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中,东现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

其完全自筹金的地位,项目厅不寻求外部金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

项目厅是完全自筹金的,它不需要寻求外部金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能自筹,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段保险办法应筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

,对新的服务台的供资预计将可维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来工发组织和环境署的最初资助结束,更清洁生产国家中心应实现立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最恢复足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

方案是中非,东非和北非实现业务立的少数几个信贷方案一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期科将足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事收费制度完全纳入计制度,各项职能实行筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

方案仍能足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投

vt.
用本企业部分利润投

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹实际却无法维持的活动提供助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政助结束之后,更清国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹的地位,项目厅不寻求外部来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹的,它不需要寻求外部来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹,建立业务储备是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分资于

vt.
用本企业部分资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所的收入自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个的若干服务都将加强的可行性并使财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,