法语助手
  • 关闭
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

诺是根本性的,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”短语的理解反映会员国希望形成种不带任何无关或多余措的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许多审议该问题的决议合并成个没有多余政治空话、能集中解决关键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范语言;grossier,粗糙;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑,滑稽;délire奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们于“简洁结果”这一短语理解反映会员国希望形成一种不带任何无关或多余措辞结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行工作合理化原则,最好把许多审议该问题决议合并成一个没有多余政治空话、能集中解决关键人道主义难民问题决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力咨询意见和大会上巨大票数,色列代表团成员仍不能得出色列人现在所作所为有问题结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械无德多数,真是输了还恼火。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
discours说,讲话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性的,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”这一短语的理解反映会员国希望形成一种不带任何无余措辞的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许审议该问题的决议合并成一个没有余政治空话、能集中解决键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性的,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”这一短语的理解反映会员国希望形成一种不带任何无关或多余措辞的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许多审议该问题的决议合并成一个没有多余政治空话、能集中解决关键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性的,对以色列人来,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”这一短语的理解反映会员国希望形成一种不带任或多余措辞的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许多审议该问题的决议合并成一个没有多余政治空话、能集中解决键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范语言;grossier,粗糙;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑,滑稽;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁结果”这一短语解反映会员国希望形成一种不带任何无关或多余措辞结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联国框架内实行工作原则,最好把许多审议该问题决议并成一个没有多余政治空话、能集中解决关键人道主义难民问题决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力咨询意见和大会上巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在所作所为有问题结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械无德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

一承诺是根本性的,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”一短语的理解反映会员国希望形成一种不带任何无关或多余措的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许多审议该问题的决议合并成一个没有多余政治空话、能集中解决关键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon规范的语;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme形式主义,拘泥形式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺根本性的,对以色列人来说,它代表得话,而更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”这一短语的理解反映会员国希望形成一种带任何无关或多余措辞的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联合国框架内实行的工作合理化原则,最好把许多审议该问题的决议合并成一个没有多余政治话、能集中解决关键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍能得出以色列人现在的所作所为有问题的结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德多数,真输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,
动词变位提示:verbiage可能是动词verbiager变位形式

n. m
连篇废话, 唠唠叨叨 法 语 助手
近义词:
agou,  bla-bla-bla,  caquet,  délayage,  faconde,  loquacité,  paraphrase,  parlotte,  prolixité,  redondance,  bavardage,  verbalisme,  verbosité (littéraire),  verbosité,  blabla,  logorrhée,  longueurs,  remplissage
反义词:
concision,  mutisme,  brièveté,  laconisme
联想词
discours演说,讲话;jargon不规范的语言;grossier粗的,粗糙的;argumentaire争论;cynisme犬儒主义;formalisme式主义,拘泥式;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;mensonge谎言,谎话;grotesque令人发笑的,滑稽的;délire极度兴奋,发狂,狂热;rhétorique修辞,修辞学;

Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.

这一承诺是根本性的,对以色列人来说,它代表得不是空话,而是更多。

L'interprétation que nous donnons aux termes « document final concis » reflète le désir des États Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.

我们对于“简洁的结果”这一短语的理解反映会员国希望成一种不带任何无关或多余措辞的结果。

En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.

最后,以色列代表团指出,考虑到联国框架内实行的理化原则,最好把许多审议该问题的决议并成一个没有多余政治空话、能集中解决关键的人道主义难民问题的决议。

Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.

不过我认为,如果经过国际法院强有力的咨询意见和大会上的巨大票数,以色列代表团成员仍不能得出以色列人现在的所所为有问题的结论,反而这般傲慢地侮辱我们大家,把我们称之为机械的无德多数,真是输了还恼火。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbiage 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif,