法语助手
  • 关闭

productive

添加到生词本

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来好处的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行我们社会有生产能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来好处的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国好处的和公正的代表性说是决定性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂生产能力已提高到原来五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了次关于气候变化极其

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

访问也反映了我们两国之间富有双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社生产能力年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届极为有益且富有

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大200家公司控制着全世界1/4生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口三分之以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂,但对于给各员国带来好处和公正代表性来说是决定性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂能力已提高到原来五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化极其会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有龄组,即人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

访问也反映了我们两国之间富有双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及能力开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时收入和扩大能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

中国家发能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有能力龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开一个极为有益且富有会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大200家公司控制着全世界1/4

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够时间从事劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发能力发一个组部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用用地和农业量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口三分之一以上重新从事活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂,但对于给各会员国带来好处和公正代表性来说是决定性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

疾病袭击最生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时生收入和扩大生能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

病主影响我们社会有能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生能力发展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的用地和农业量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来好处的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

元涉及生产能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可生产地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访也反映了我们两国之间富有成效的双边

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力的开

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

展中国家展生产能力也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能力的年龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力展是生产能力展的一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些是复杂的,但对于给各会员国带来好处的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂生产能已提高到原来五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化极其成功会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过有成效

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生龄组,即人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

访问也反映了我们两国之间有成效双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能也十分重

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能龄组。

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且有成果会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大200家公司控制着全世界1/4生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能发展是生产能发展一个组成部分。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口三分之一以上重新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂,但对于给各会员国带来好处和公正代表性来说是决定性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已提高到原来的五倍。

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力,即轻的成人。

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访问也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

选择性地针对目标毫无用处,只会导致对抗。

Il faut libérer les forces productives.

解放生产力。

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

无任何单元涉及生产能力的开发问题。

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投资可同时产生收入和扩大生产能力。

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

发展中国家发展生产能力也

La pandémie affecte principalement la tranche d'âge productive de notre société.

这种流行病主影响我们社会有生产能力

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望这届会议开成一个极为有益且富有成果的会议。

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些织建立工作关系

Aujourd'hui, les 200 premières sociétés contrôleraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制着全世界1/4的生产资产。

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des tâches productives.

她们还没有足够的时间从事生产劳动

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人员能力发展是生产能力发展的一个成部

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了让其人口的三之一以上新从事生产性活动

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accroître les capacités productives.

正如主席刚才所提及,有必增强生产能力。

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des États Membres.

这些问题是复杂的,但对于给各会员国带来好处的和公正的代表性来说是决定性的。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 productive 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


productibilité, productible, productif, production, productique, productive, productivisme, productivité, produire, produit,