Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有个
内容,通过象征来表达更高
。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有个
内容,通过象征来表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些个美术史学家
哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意上
“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持种旷达
超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是幅哲学肖像或者
种意识
检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是种思想意识上
分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主个哲学定
。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况,不论出于何种原因(政治
、宗教
或哲学
),恐怖主
行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、哲学、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲学体系与我们所生活现实并不
致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第,讨论将导致对各项建议
思想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐了生物多样性领域所涉及
文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他方面
理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道、法律和哲学方面
难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家的哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一种思想意识上的分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在况下,不论出于
种原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都是不可辩护的。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、哲学、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲学体系与我们所生活的现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他方面的理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义的政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有叙述的内容,通过象征来表达更高的。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了美术史学家的哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这罗马人热爱法国的革命精神和哲学
想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持旷达的超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是幅哲学肖像或者
意识的检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是想意识上的分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下哲学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都是不可辩护的。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这罪行不存在政治、哲学、
族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各哲学体系与我们所生活的现实并不
致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第,讨论将导致对各项建议的
想体系的更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他方面的理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲学、族、民族或宗教动机可以为这
罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因的哲学考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义的政治、经济、哲学、想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方,
主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一种思想意识上分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教
或哲学
),恐怖主义行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、哲学、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲学体系与我们所生活现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议思想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他方理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和哲学方难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家的哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性超越(哲学)逻格斯
的“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
这是一幅哲学肖像
者一种
识的检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一种思想识
的分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主下一个哲学定
。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治的、宗教的哲学的),恐怖主
行为都是不可辩护的。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、哲学、种族、族裔宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲学体系与我们所生活的现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学、宗教
其他方面的理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲学、种族、民族宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主的政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
个罗马人热爱法国
精神和哲学思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在,障碍主要在于
法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许是一幅哲学肖像或者一种意识
检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一种思想意识上分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教
或哲学
),恐怖主义行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
种罪行不存在政治、哲学、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲学体系与我们所生活现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议思想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
些道义、法律和哲学
难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西世界
首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(学)逻格斯意义上
“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和
学思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅学肖像或者一种意识
检查,谁知道
!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“者并非是一种思想意识上
分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教
或
学
),恐怖主义行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、学、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种学体系与我们所生活
现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议思想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和
学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、学、宗教或其他方面
理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和学方面
难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界首次
学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义政治、经济、
学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征
表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史学家哲学作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上
“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一旷达
超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一意识
检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一思想意识上
分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任情况下,不论出
原因(政治
、宗教
或哲学
),恐怖主义行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这罪行不存在政治、哲学、
族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各哲学体系与我们所生活
现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议思想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任辩解理由,包括政治、哲学、宗教或其他方面
理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任政治、哲学、
族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关现有问题成因
哲学思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和哲学方面难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些个美术史
家的哲
作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上超越(哲)
斯意义上的“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲思想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持种旷达的超脱意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这哲
肖像或者
种意识的检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非种思想意识上的分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下个哲
定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治的、宗教的或哲的),恐怖主义行为都
不可辩护的。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、哲、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种哲体系与我们所生活的现实并不
致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲、宗教或其他方面的理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、哲、种族、民族或宗教动机可以为这
罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因的哲思考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和哲方面的难题没有简单的答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界的首次哲对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义的政治、经济、哲、思想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些一个美术史家
作品。
Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?
如何能够在其总体性上越(
)逻格斯意义上
“屈从”?
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国革命精神和
想,憎恶封建帝制和
帝。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达意识。
Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.
在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅肖像或者一种意识
检查,谁知道呢!”
Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.
“受害者并非是一种想意识上
分类。
Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.
我们不必为恐怖主义下一个定义。
Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.
在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教
或
),恐怖主义行为都是不可辩护
。
Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.
这种罪行不存在政治、、种族、族裔或宗教理由。
Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.
各种体系与我们所生活
现实并不一致。
Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.
第一,讨论将导致对各项建议想体系
更好理解。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和
概念。
Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.
恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、、宗教或其他方面
理由。
Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.
没有任何政治、、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因考不具说服力。
Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.
这些道义、法律和方面
难题没有简单
答案。
Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.
印度和西方世界首次
对话可追溯到古希腊时期。
Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.
必须了解恐怖主义政治、经济、
、
想以及甚至宗教根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。