Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合球主义的象征,
多边合作的缩影。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合球主义的象征,
多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们球主义、多边主义和
际合作的重要性,因为这些
怖主义活动只有通过
际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,球化和
球主义的鼓吹者将不被
球主义的非
球主义观点冲
,并且认识到一个基于公正、平等、福利和所有人而不
仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合国是义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的件
提醒我们
义、多边
义和国际合作的重要性,因为这些
怖
义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,化和
义的鼓吹者将不被
义的非
义观点冲昏头脑,并且认识到一个基于公正、平等、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨,
合国是全球主义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们全球主义、多边主义和国际合作的重要性,因为这些怖主义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,全球化和全球主义的鼓吹者将不被全球主义的非全球主义观点冲昏头脑,并到一个基于公正、平等、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合国是全球主义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们全球主义、多边主义和国际合作的重,
为这些
怖主义
有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,全球化和全球主义的鼓吹者将不被全球主义的非全球主义观点冲昏头脑,并且认识到一个基于公正、平等、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合国是全球主义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们全球主义、多边主义和国际合作的重要性,因为这些怖主义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,全球化和全球主义的鼓吹者将不被全球主义的非全球主义观点冲昏头脑,并且认识到一个基于公、
、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合国主义的象征,
多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们主义、多边主义和国际合作的重要性,因为这些
怖主义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,化和
主义的鼓吹者将不被
主义的非
主义观点
脑,并且认识到一个基于公正、平等、福利和所有人而不
仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我,联合国是全球主义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也提醒我们全球主义、多边主义和国际合作的重要性,因为这些怖主义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,全球化和全球主义的鼓吹者将不被全球主义的非全球主义观点冲昏头脑,并且一个基于公正、平等、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,谨指出,联合国是全
主义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,这一不幸的事件也们全
主义、多边主义
国际合作的重要性,因为这些
怖主义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
们希望,全
全
主义的鼓吹者将不被全
主义的非全
主义观点冲昏头脑,并且认识到一个基于公正、平等、福利
所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Enfin, je voudrais dire que l'ONU incarne le mondialisme et elle est l'exemple même de la coopération multilatérale.
最后,我谨指出,联合国是全球义的象征,是多边合作的缩影。
En même temps, ces incidents regrettables doivent nous rappeler l'importance que revêtent le mondialisme, le multilatéralisme et la coopération internationale, car c'est uniquement par une collaboration entre pays que nous pourrons empêcher de telles activités terroristes.
同时,一不幸的事件也提醒我们全球
义、多边
义和国际合作的重要性,因为
义活动只有通过国际合作才能防止。
Nous espérons que ceux qui prêchent la mondialisation et le mondialisme ne se laisseront pas emporter par une vision non mondialiste de la mondialisation et se rendront compte de la nécessité d'un nouvel ordre humain basé sur la justice, l'équité, le bien-être et la dignité pour tous et non pas pour quelques élus et privilégiés.
我们希望,全球化和全球义的鼓吹者将不被全球
义的非全球
义观点冲昏头脑,并且认识到一个基于公正、平等、福利和所有人而不是仅仅享有特权的少数人的尊严的新的人类秩序的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。