D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作说,购衣者为一利比亚
。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作说,购衣者为一利比亚
。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这认出他是利比亚
。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个
还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比亚还是外国
,
利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适
,适
国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一比
人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是比
人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于比
方面
穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)
危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是比
人还是外国人,在
比
境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金
行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝比
去参加非洲各国常
组织
务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是
比
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
主是一名男子,这位证
认出他是利比
。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比方面
穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个
还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)
危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比还是外国
,在利比
境内筹集
,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集
行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比去参加非洲各国常驻代表组织
务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是利比
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作,
衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主一名男子,这位
人认出他
利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论利比亚人还
外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比人还是外国人,在利比
境内筹集
,
属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集
的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是利比人。
声明:以上例句、词性分类由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作,
衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主一名男子,这位
人认出他
利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论利比亚人还
外国人,在利比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci生作证说,购衣者为一
比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)的危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是比亚人还是外国人,在
比亚境内筹集资金,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹集资金的行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定比亚去参加非洲各国常驻代表组织的务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着我就不是比亚人。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après le témoignage de M. Gauci, le client était un Libyen.
Gauci先生作证说,购衣者为一利比亚人。
Le client était un homme, et le témoin a reconnu en lui un Libyen.
买主是一名男子,这位证人认出他是利比亚人。
Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.
对于利比亚穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己
批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科
迪瓦)
危机之中。
En conséquence, les textes érigent en infraction pénale la collecte de fonds sur le territoire libyen, que ce soit par un Libyen ou par un étranger.
因此,《刑法》规定,无论是利比亚人还是外国人,在利比亚境内筹,均属犯罪;刑法条文普遍适用,适用于在国内和国外筹
行为。
Il n'avait eu connaissance d'aucune décision refusant à un Libyen le droit de se rendre à une réunion organisée par les représentants permanents des pays du Groupe africain.
他不知道是否有决定拒绝利比亚去参加非洲各国常驻代表组织务虚会。
Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.
我如果遵从穆罕默德所讲把上帝当作穆斯林来崇拜
话,这并不意味着我就不是利比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。