法语助手
  • 关闭

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立一个由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就一问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立者之,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方根据特设工作组的建议设立由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这提议,《议书》缔约方议决建立议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就些重要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立者之,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立个由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这提议,《议定书》缔约方会议决定建立个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他的毕生入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立一个由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就一些重要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立个由Langlois先生担任主席的接触小组,继续缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这提议,《议定书》缔约方会议决定建立个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就些重要问题取得了进展,但目前仍该案文草案的某些部分上存着意见分歧,特别是遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立法国电影资料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他毕生精力投入到电影资料收集工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作建议设立一个Langlois先生担任主席接触,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项目联络Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就一些重要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国遵约方面问题等。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国影资料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他的毕精力投影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立一个由Langlois担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois(加拿)Eric Mugurusi(坦桑尼亚联合共国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就一些重要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国电影资料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到电影资料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立一个由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二周尽早结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,尽管各方已就一些重要问题取得了进展,仍在该案文草案的某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

【人名】Langlois朗格卢瓦 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cofondateur en 1936 avec Henri Langlois, Jean Miltry et Paul-Auguste Harlé de la Cinémathèque française, Georges Franju a dévoué toute sa vie à préserver la mémoire du cinéma.

作为1936年成立的法国料馆创立者之一,乔治•弗朗叙将他的毕生精力投入到料收集保护的工作中。

Comme suggéré par le Groupe de travail, la Conférence a décidé de créer un groupe de contact présidé par M. Langlois en vue de la poursuite des délibérations sur le non-respect durant la réunion en cours de la Conférence des Parties.

缔约方会商定根据特设工作组的建议设立一个由Langlois先生担任主席的接触小组,以便继续在缔约方会本届会议期间就违约问题展开辩论。

Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact sur ce point de l'ordre du jour, coprésidé par M. Denis Langlois (Canada) et M. Eric Mugurusi (République-Unie de Tanzanie), en vue de conclure le débat dès que possible au cours de la deuxième semaine de la session.

根据这一提议,《议定书》缔约方会议决定建立一个本议程项目的联络小组,由Denis Langlois先生(加拿)和Eric Mugurusi先生(坦桑尼亚联合共和国)共同主持,以便在会议第二结束讨论。

M. Langlois a fait savoir qu'en dépit des progrès accomplis sur certains points importants, des divergences de vues subsistaient à propos de certaines parties du projet de texte, en particulier de celles qui traitaient de la composition du comité, des modalités éventuelles de déclenchement du mécanisme et des mesures supplémentaires qui pourraient être prises lorsqu'un pays se heurtait à des problèmes pour respecter ses obligations.

指出,管各方已就一些重要问题取得了进展,但目前仍在该案文草案的某些部分上存在着意见分歧,特别是在遵约事项委员会的成员构成方面、如何启动遵约机制、以及可否采取额外措施来解决某国的遵约方面的问题等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Langlois 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,