法语助手
  • 关闭
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 〈口语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并不需要对推力的整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专利的持有不能阻挠他卖给德国的合法购买者将车轮平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然纹的地,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;如果进行平行进口的是第三,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


plus-pétition, plus-que-parfait, plus-value, plutologie, pluton, plutonien, plutonienne, plutonigène, plutonique, plutonisme,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
辋,
être sur la jante 〈口语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20装备,这并不需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS,一项关于铝制汽车的日本专利的持有不能阻挠他卖给德国的合法购买者将车进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和胎的等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止进口是有可能的;如果进进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


pluvieux, pluviner, pluvio, pluviographe, pluviomètre, pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 〈口语〉累得快站直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制的日本专利的持有能阻挠他卖给德国的合法购买者将轮平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸的外部和内部门表面、顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


PNB, pneu, pneu-citerne, pneuma, pneumallergène, pneumarthose, pneumastoscope, pneumatique, pneumatisation, pneumatochimie,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 语〉累得快站不
rouler sur la jante 语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并不需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专不能阻挠他卖给德国的合法购买者将车轮平行进到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进是有可能的;如果进行平行进的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


pneumatose, pneumatothérapie, pneumaturie, pneumectomie, pneumercator, pneumo, pneumoarthrographie, pneumobacille, pneumobacillémie, pneumocardie,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
,
être sur la jante 〈口语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20装备,这并不需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专利的持有不能阻挠他卖给德国的合法购买者将车平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外门表面、车顶两侧、以及通风线路电路连接点等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;如果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 〈口语〉累得快
rouler sur la jante 〈口语〉神志太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专利的能阻挠他卖给德国的合法购买者将车轮平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;如果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 〈口语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并不需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关汽车的日本专利的持有不能阻挠他卖给德国的合法者将车轮平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;如果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并不需要对推力方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所BBS案件上,一项关于铝制汽车日本专利持有不能阻挠他卖给德国合法购买者将车轮平行日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹地方,诸如货车外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品销售或使用领土范围以外,则防止平行是有可能;如果行平行是第三方,则将日本排除在领土范围以外协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
辋,
être sur la jante 〈口语〉累得快站不直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志不太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20装备,这并不需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专利的持有不能阻挠他卖给德国的合法购买者将车平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利持有与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可能的;如果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


pointement, pointer, pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,
n.f.
轮辋, 轮缘
être sur la jante 〈口语〉累得快站直了
rouler sur la jante 〈口语〉神志太清楚

Pour gagner un peu de vitesse et faire tirer plus long les rapports, il est équipé de pneus de 12.5x20 montés sur les jantes d'origine, ceci ne nécessitant qu'un réglage des butées de direction.

为了获得一些速度 , 需要较长时间的报告,它与原产地安装12.5x20轮胎轮辋装备,这并需要对推力的方向调整。

Ainsi, dans l'affaire BBS, la Cour suprême a considéré que le détenteur d'un brevet japonais de fabrication de jantes en aluminium ne pouvait s'opposer aux importations parallèles par un acquéreur légitime en Allemagne.

因此,在最高法院所裁决的BBS案件上,一项关于铝制汽车的日本专利的阻挠他卖给德国的合法购买者将车轮平行进口到日本。

On devrait, à cet égard, se pencher de près sur les surfaces sur lesquelles les mains s'appuient naturellement, à l'exemple de l'extérieur et de l'intérieur des portières, du toit, des flancs, des points de raccordement des circuits pneumatiques et électriques, et des jantes.

应密切注意自然留下指纹的地方,诸如货车的外部和内部门表面、车顶和两侧、以及通风线路和电路连接点和轮胎的轮毂等处

Elle a toutefois estimé qu'il aurait pu s'opposer à l'importation parallèle de ces pièces s'il avait été convenu avec son concessionnaire qu'elles ne seraient ni commercialisées ni utilisées au Japon; en cas d'importation parallèle par un tiers, la clause excluant le Japon doit figurer en toutes lettres sur les jantes en question.

然而,法院认定,如果本专利与受转让者同意将日本排除在该产品的销售或使用领土范围以外,则防止平行进口是有可的;如果进行平行进口的是第三方,则将日本排除在领土范围以外的协议还需明确地标明在有关产品上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jante 的法语例句

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


janotisme, janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier,