法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité部扣人心弦作品

义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance;excitation励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 度,
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique
intensité lumineuse发光

2. ;激;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气,又称高度气体,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

线里度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排将增加其对环境影响广度度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其程度也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏心弦充分吸引了

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. , 烈
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique
intensité lumineuse发光

2. 烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

浓郁香气对新品酒者是个很选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance;excitation励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强, 烈
intensité d'un travail劳动强
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique电流强
intensité lumineuse

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广和强

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 度, 烈度
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique
intensité lumineuse发光

2. 烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高度气体放灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下得小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯线里度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈程度也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,