Grand écureuil de Stanger
添加到生词本
- 梧鼠技穷wú shǔ jì qióng
à son humoristique fin; pouvoir faire rien de plus; L'écureuil volant a épuisé
- 鳌头áotóu
tête de grande tortue légendaire, sculptée sur le marchepied de pierre devant le Grand Palais
- 大熊座Dàxióngzuò
le Grand Chariot ;
le Chariot de David ;
la Grande Ourse
- 雷大雨小léi dà yǔ xiǎo
Grand coup de tonnerre, mais petite pluie; faire plus de remous que de sillage
- 雷声大,雨点小faire plus de remous que de sillage; Grand coup de tonnerre, mais petite pluie. /Beaucoup de bruit
- 黄鼠écureuil des champsspermophile
- 鼠笼cage d'écureuil
- 鼠笼式转子rotor à (cage d'écureuil, court-circuit)
- 鼠笼天线antenne en cage d'écureuil
- 鼯鼠écureuil volant
- 像松鼠一样灵活vif comme un écureuil
- 北极地带le Grand Nord
- 大犬座Dàquǎnzuò
constellation du Grand Chien
- 櫆kuí
la Grande Ourse ;
le Grand Chariot
- 太平洋l'océan Pacifiqul'océan Pacifiquele Grand Océanle Grande Océan
- 天罡tiāngāng
la Grande Ourse ;
le Grand Chariot
- 宇宙大爆炸说Grand Bang Fr helper cop yright
- “浮夸风”_ fú kuā fēng _
exagération des chiffres de production
- “农转非”_ nóng zhuǎn fēi _
changer du statut d'agriculture à celui de non-agriculture
- “随后-同步”混合型_ suí hòu _ tóng bù _ hún hé xíng
le type combiné de aprés-synchrone
- “左”倾机会主义zuǒqīng jīhuì zhǔyì
opportunisme de « gauche »
- …按…节奏au rythme de
- …的扣除额somme qui entre en déduction de. . .
- …对…记忆犹新avoir le souvenir très frais de
- …和…相似的approchant deapprochante de
用户正在搜索
rationnaire,
rationnel,
rationnelle,
rationnellement,
rationnement,
rationner,
ratisbonne,
ratissage,
ratisser,
ratissette,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rattachage,
rattachement,
rattacher,
rattaquer,
rat-taupe,
ratte,
rattler,
rattrapable,
rattrapage,
rattraper,
raturage,
rature,
raturer,
rau,
Rauch,
rauchage,
raucher,
raucheur,
rauchwacke,
raucité,
Raucourt,
rauenthalite,
raugmenter,
rauhaugite,
rauque,
rauquement,
rauquer,
Rauracien,
rausch,
rauvite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Ravaisson-mollien,
raval,
ravalé,
ravalement,
ravaler,
ravaleur,
ravanceur,
ravat,
ravaudage,
ravauder,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,